海外の反応で英語の勉強

日本に関連する海外の方の英語を翻訳しながら英語力を磨いていきます。
タイトル通り英語の勉強に重点を置いているため、純粋に海外の反応を楽しみたい方には向いていないかもしれませんが、ご了承ください。
英語の勉強の息抜きにでも見に来てくださいヾ(*´∀`*)ノ最近、中国語の勉強も始めました!

    音楽

      このエントリーをはてなブックマークに追加

    どうもカゲロウです。

    実はこれ昔からやりたいと思っていたのですが、英語のコメントが少なくて今まで出来ませんでした。ただ最近、ビリビリで似たような動画を見つけそっちにはコメントがたくさんついていたので今回ようやく記事にする機会に恵まれました!


    参照元:youtube bilibili

    関連記事
    輪るピングドラムオープニング「少年よ我に帰れ」に対する海外の反応

    【(ARB)輪るピングドラムの名曲「ROCK OVER JAPAN」の原曲に対する海外の反応 外国人「おい・・・呪怨の刑事じゃないか・・・」】の続きを読む

      このエントリーをはてなブックマークに追加

    どうもカゲロウです。


    前回、「Continued Story」に対する海外の反応の記事を書きましたが、そのせいもあってか自分の中でコードギアス熱が再燃してきたので、またやることにしましたw

    ということで今回は、コードギアスエンディング「モザイクカケラ」に対する海外の反応で英語の勉強をしていきたいと思います。
    edf (4)



    関連記事
    11
    コードギアス挿入曲「Continued Story」に対する海外の反応

    【コードギアスエンディング「モザイクカケラ」に対する海外の反応】の続きを読む

      このエントリーをはてなブックマークに追加

    どうもカゲロウです。

    YouTubeを色々漁っていたら、このコードギアス挿入曲「Continued Story」を見つけノスタルジーに駆られたので、今日はこれで英語の勉強をしていきたいと思います。

    すみません。最初に断っておくと(いつものことではありますが)曲の感想そっちのけで、みんなコードギアスの感想ばかり語っています。

    それならコードギアスに対する海外の反応でも良かったんだけど、さすがにそれもおかしいと思ったのでこのタイトルにしました。

    でも、この曲を聞いてたらコードギアスについて語りたくなる気持ちはわかるw

    11



    【コードギアス挿入曲「Continued Story」に対する海外の反応】の続きを読む

      このエントリーをはてなブックマークに追加

    どうもカゲロウです。

    今日はファイナルファンタジー5のビッグブリッヂの死闘に対する海外の反応で英語の勉強をしていきたいと思います。

    「ビッグブリッヂの死闘 海外の反応」で検索すると結構ヒットするのでやろうか迷ったのですが、中身を見ると曲じゃなくて演奏者に対するコメントが多かったので、それなら内容は被らないかな?と思いやることにしました。

    ファイナルファンタジー5は6,7と違ってそれほど思い入れはないのですが、10年ぐらい前に上述の演奏者の方々が演奏したりするのを聞いた影響もあってかこの曲は結構好きです。

    eeee





    【(FF5)「ビッグブリッヂの死闘」に対する海外の反応(ファイナルファンタジー5)】の続きを読む

      このエントリーをはてなブックマークに追加

    どうもカゲロウです。

    アニメ自体はよく知らないのですが、この歌は好きでたまに聴いてます。


    ということで、今日は輪るピングドラムオープニング「少年よ我に帰れ」に対する海外の反応で英語の勉強をしていきたいと思います。


    この手の反応全部に言えることですが、オープニングの反応とか言いながら結局そのアニメの反応ばっかりだったりしますがご了承ください(今回は特にその傾向が強いです)。




    【輪るピングドラムオープニング「少年よ我に帰れ」に対する海外の反応】の続きを読む

    このページのトップヘ