海外の反応で英語の勉強

日本に関連する海外の方の英語を翻訳しながら英語力を磨いていきます。
タイトル通り英語の勉強に重点を置いているため、純粋に海外の反応を楽しみたい方には向いていないかもしれませんが、ご了承ください。
英語の勉強の息抜きにでも見に来てくださいヾ(*´∀`*)ノ最近、中国語の勉強も始めました!

    コードギアス

      このエントリーをはてなブックマークに追加

    どうもカゲロウです。

    久々にチャップリンの映画「独裁者」を見たら面白かったので最後の演説シーンの海外の反応をやろうかと思ったのですが、記事を書いている途中で「これ、読んでてて面白いか?」と疑問に感じたのでやめましたwただそこから「演説シーン」の海外の反応がやりたくなったので急遽これをやることにしました。

    これもブログ開始の初期に取り上げたネタですが、当時とは取り上げている内容も違うので以前読んだ方も楽しめると思います。


    tps://www.youtube.com/watch?v=mrA-SxiLN4M
    tps://www.youtube.com/watch?v=Du2mLuK9edk
    【【コードギアス】シャルル・ジ・ブリタニアの演説に対する海外の反応【人は差別されるためにある!】】の続きを読む

      このエントリーをはてなブックマークに追加

    どうもカゲロウです。


    前回、「Continued Story」に対する海外の反応の記事を書きましたが、そのせいもあってか自分の中でコードギアス熱が再燃してきたので、またやることにしましたw

    ということで今回は、コードギアスエンディング「モザイクカケラ」に対する海外の反応で英語の勉強をしていきたいと思います。
    edf (4)



    関連記事
    11
    コードギアス挿入曲「Continued Story」に対する海外の反応

    【コードギアスエンディング「モザイクカケラ」に対する海外の反応】の続きを読む

      このエントリーをはてなブックマークに追加

    どうもカゲロウです。

    YouTubeを色々漁っていたら、このコードギアス挿入曲「Continued Story」を見つけノスタルジーに駆られたので、今日はこれで英語の勉強をしていきたいと思います。

    すみません。最初に断っておくと(いつものことではありますが)曲の感想そっちのけで、みんなコードギアスの感想ばかり語っています。

    それならコードギアスに対する海外の反応でも良かったんだけど、さすがにそれもおかしいと思ったのでこのタイトルにしました。

    でも、この曲を聞いてたらコードギアスについて語りたくなる気持ちはわかるw

    11



    【コードギアス挿入曲「Continued Story」に対する海外の反応】の続きを読む

      このエントリーをはてなブックマークに追加


    どうもカゲロウです。

    コードギアスの主人公ルルーシュを三ヶ国語(日本語、英語、フランス語)で比較している動画を見つけたので今日はこの動画に対する海外の反応で英語の勉強をしていきたいと思います。


    (フランス語-日本語-英語)の順番です


    【(コードギアス)ルルーシュを三ヶ国語で聞いてみよう(海外の反応)】の続きを読む

    このページのトップヘ