どうもカゲロウです。


とりあえず1話やってみた。
a
参照元:reddit






海外の反応(ブログ主の注釈コメは緑字)


・見ている間は飲み物には一切手を出すな。たぶんむせることになる。
Don't drink anything while you watch this. You will probably choke.


↑のコメントへの返信
始まって数分のトラックくんのところガチでむせた。
r
Literally during the first few minutes with Truck-kun.

見直したら数分どころか数十秒でしたねw


↑のコメントへの返信
はじめてそれを体験したよ。
got experienced in the first time itself.


↑のコメントへの返信
まだ1話なのにこの時点で既にこのすば以来の最高に笑える異世界作品になった。
r
「なんで『W』をたくさんつけるんだ?」
Only one episode and it's already one of the most funny isekai I have watched since KonoSuba


↑↑のコメントへの返信

LOL



・オープニングと元ネタの比較動画

Comparison of the OP and their references.


↑のコメントへの返信
元ネタがあるなんて知らなかったが、たしかにこれのようだな。
I had no idea they were references, but that makes sense.


↑のコメントへの返信
おいおい、どうしてガーディアンヒーローズネタに気づかなかったんだろ?あのゲーム最高だったのに!
Oh man, how did I miss the Guardian Heroes reference? That game was awesome!


↑のコメントへの返信
ゴールデンアックスのところは見た瞬間気づいた。
I caught that Golden Axe reference instantly



・あの冒頭のトラックギャグのなにがそんなに面白いのかわからないが笑ってしまったwwだが後悔はしていない。
見始めてまだ6分だが、もうすでにこのアニメが楽しめそうなのがわかる。
実はいままで異世界モノとか見たことなかったりするんだけど・・・うん
I don't know why I found that truck gag at the beginning so incredibly funny but I did, actually lol'd. And I regret nothing. 6 minutes in and I can already tell I'm going to enjoy this show a lot.
I don't think I've ever actually watched an isekai before... huh.


↑のコメントへの返信
このアニメは異世界モノのパロディのようなので、異世界モノを見ていたほうがもっと楽しめると思う。基本的にはワンパンマンが少年バトル漫画をパロったのと同じ流れだが、その異世界版。
i think youd enjoy this show more having watched more isekai as it appears to be a complete parody, its like how one punch man parodies battle shounen manga this is basically that but isekai


↑のコメントへの返信
wは使うな。おじさんの手に負えない。
Stop the lol. Uncle cannot handle that.


↑↑のコメントへの返信

G R A S S


↑↑↑のコメントへの返信
K U S A


↑↑↑↑のコメントへの返信
wwwwwwww



↑↑↑↑↑のコメントへの返信




・このおじさんはまさに自分が想像していた通りの異世界帰りのおじさんだww
最初に尋ねたのがSEGAだったのが好き。ただ正直自分が最後にSEGAのゲームをプレイしたのがいつだったのか思い出すことさえできない。だがそれはともかくとりあえず彼はYou Tubeで金を手に入れた(あの最後のナイフのやつ好き)。悪い点?You Tubeのコメントだなw記憶消去の呪文があって良かったよ。
r (1)
話は変わるが、自分も仮に異世界転生していたらソロプレイしているだろうな。おじさんは強すぎなぐらい強かったが、近くの人たちからはクソのような扱いを受けた。r (2)
あとおじさんの言ってた横にずらせる電話ガチで持ってた。13,14歳ぐらいかな。なかなか言いものだったなあれはwwだがおい!おじさんは空を飛べるから運送料がかからない。おじさんがいたら当日配送できるな!ピザ注文するより早来る!w
ud (1)
女の子に出会ったときの体験が面白い。あの醜い顔のせいで子供が怖がり、村人たちを見つけた出して殺そうとしてくるwwさらに可哀想なぐらい鈍いからツンデレガールのこともわかっておらず、自分に気のあるエルフガールのことを苦手にしている。
「プロポーズ」したあとに、指輪を取り戻して換金し借りを返すところが好き。
ud (2)
ネットフリックスの配信スケジュール次第だが、間違いなく毎週見るつもりだ。総評としてとても面白いエピソードだった。
This uncle is exactly how I would imagine someone who’s come back from being isekai’d would he like haha. I love that the first thing he asked about was SEGA. Honestly can’t even remember the last time I played a SEGA game. But hey, at least he got that YouTube money (loved that knife bit at the end). Downside? YouTube comments lol. Good thing he has that erase memory spell.
Anyways, If I got isekai’d I would have played solo too. My guy was op but basically got treated like shit by damn near everyone.
Also, I literally had a phone like the one he was talking about that flips to the side when I was like 13/14. It was pretty sweet haha. And hey! He can fly so no shipping costs. With the uncle around, it’s like same day delivery! Hell it’s faster than ordering a pizza lol.
His experience with girls is hilarious. His ugly mug literally scares children and causes villagers to try and kill him haha. Plus, the poor dense bastard didn’t even know about tsundere girls so he totally was clueless about the elf girl’s feelings for him. Loved that he “proposes”, then took the ring back and sold it for cash to repay his debt lol.
This one is definitely going to be a weekly if I can manage the Netflix release schedule. Hilarious episode overall.

if I can manage the Netflix release scheduleがよくわからなかったのでとりあえず「ネットフリックスの配信スケジュール次第だが」と訳しました。


↑のコメントへの返信
擁護するわけじゃないけど、おじさんの彼女に対する扱いは、現実にツンデレがいたら大抵の人はこうするだろうなっていう扱いだよ。実際にいたら汚い言葉を言う鬱陶しいやつと思われ、一見しただけではわからない一面を持った分別ある人とは思わない。
To be fair, he treated her like how someone in real life would actually treat a tsundere.
They would be seen as annoying and verbally abusive. Not as a mature person with hidden depths.


↑のコメントへの返信
おじさんは絶対ツイッターはやらないほうがいい。異世界よりもさらに辛い思いをすることになるぞ。
Uncle absolutely shouldn't join Twitter. He will be treated even more harshly there, than in other world.


↑↑のコメントへの返信
笑ったw
You Tubeで金儲けしているということは今後ツイッターや他のソーシャルメディアも出てくるかもしれない。
Lol considering he’s making money off YT, Twitter and other social media might make an appearance.


↑↑↑のコメントへの返信
Vutberおじさんはいつ頃でてくるんだ??
Vtuber Ojisan when??







・おじさんの言っていたセブンフォースは元ネタはゲームのエイリアンソルジャーから来ている、そしてこれはガンスターヒーローズのボスからもってきたもの。この作品にはメガドライブネタが溢れている。

The Seven Force girl he mentioned is a reference to the game Alien Soldier, which in turn got that boss from Gunstar Heroes. This series is full of Sega Genesis references.


↑のコメントへの返信
このゲーム大好きだった。
I loved that game.


↑のコメントへの返信
Woahクール、アニメかマンガが元ネタだとばかり思っていた、ゲームとは知らなかったな。
Woah cool, I figured it was from a show / manga , didn't know it was from a game


↑のコメントへの返信
その通り、これを書こうと思っていた。
この作者はセガファン、そしてそれのおかげもあってセガも一部出資している!だからここらへんも正式に許可をもらうことが出来る。
Ya exactly. Was going to comment this.
The mangaka is sega fan, and it helps that sega is funding a part of this show too! So they can be based with the licenses.


↑↑のコメントへの返信
ドリームキャストはプレイステーション2に負けた。アンチエイリアシングができ、ゲームソフト自体も遥かにいいものが揃っていたと思うのに奇妙なことだ。
Dreamcast lost to playstation 2. It was weird because dreamcast had anti aliasing and the games looked way better.






・「異世界」とタイトルにあるアニメの冒頭で主人公のそばをさりげなく通るトラックくん。
これだけで素晴らしいアニメになることがわかった。
Truck-kun casually strolling by our MC in the first few minutes of a show with the word 'isekai' in the title.
This is how I know this was going to be a great show.



・エルフちゃんはシンプルなツンデレではない、上級ツンデレだ。
r (3)
r (4)
このレトロなレタリングを見よ!このアニメ化は素晴らしいね。
r (1)
Elf-chan is not just a simple tsundere. This is what we can an advanced tsundere.
The retro lettering! This adaptation is awesome.


↑のコメントへの返信
エルフちゃんにはこっちの世界までおじさんを追いかけに来てほしい。
I want elf Chan to chase him to this world


↑↑のコメントへの返信
オープニングを見るに追いかけてくる方に賭ける。
I'm willing to bet she does, judging by the OP.



・あのツンデレずっとおじさんのことを罵ってばかりなので振られてしまった、笑うわ!w
He ditched the tsundere because she kept insulting him, LOL!


↑のコメントへの返信
自分も同じ立場なら同じことをする。現実ならただ暴言を吐く人でしかない。
I would've done the same. In real life, that behavior is nothing but toxic.

toxic=有害な ※ただ「暴言を吐く人」という意味もスラングとしてあるようです。



・待て、これ本当に面白かったんだけど、ネットフリックスで配信とあるが現時点で全話放映されてるの?それとも週1更新?

Wait this is actually really entertaining to me. It says it’s on Netflix. Are all episodes out currently or is it once a week?


↑のコメントへの返信
週1、だがアメリカは違う(´・ω・`)
Weekly, but not in the US :(


↑のコメントへの返信
週1
Weekly


↑↑のコメントへの返信
ありがと。ジョジョのストーンオーシャンは最悪だったからな。
Thank fuck. The release of Jojo stone ocean was atrocious.

ジョジョ6部はリクエストもあったし、せっかくなので海外の反応やろうと思ってたんだけど、あの配信方法のせいで一気にやる気が萎えてやめてしまった。スティール・ボール・ランがあるならあのやり方は本当やめてほしい。



・オーマイガー、こんなにも素晴らしいとは思ってなかった!
OMG, I did not expect this to be so good!



・ハイスコアガールと同じくこのアニメにはSEGAネタがぎっしり詰め込まれているってことすっかり忘れてた・・・まだ1話だってのにもう大好きになってしまった。
I forgot this show had chock-full of SEGA references similar to Hi Score Girl... damn I love this show already



・Streams : Netflix
MOTHERFU-


stream=配信


↑のコメントへの返信
これサイマル放送だぞ。
This one’s an actual simulcast.


↑↑のコメントへの返信
2週間遅れをサイマルっていうならな。
if you call a 2 week delay a simulcast.


↑↑↑のコメントへの返信
俺はさっき見たところだぞ。
特定の国だけ配信遅れるってのは最悪だな。
Just watched it a while ago.
Sucks that it's delayed in certain countries



・おじさんがエイリアンソルジャーのセブンフォースについて語り始めるところでこのBGMが流れて興奮しまくりだった。

I got a big kick out of this BGM playing when Uncle started talking about Seven Force from Alien Soldier.

get a kick out of Aとは「刺激(kick)をAから(out of A)得る(get)」という意味でそこから快感を得る、非常に興奮する、無常の喜びを感じる、痺れる、大いに楽しむというような意味になるらしい。


↑のコメントへの返信
光の剣の動画のところはゴールデンアックスの音楽が流れていたと思う。

In the light sword video bit, music from Golden Axe plays, I think.



・おじさん、ソニックの映画があると知ったら驚くぞ・・・
Wait till he finds out there's a Sonic movie...


↑のコメントへの返信
アニメ内では2017年、そしてこの1作目が公開されたのが2020年だからまだ出てない。
The year in the show is 2017, and the first movie didn't come out until 2020.


「1作目ってもしかして続編あるの?」って思い調べたら続編にあたる「ソニック・ザ・ムービー/ソニック VS ナックルズ」が出てた。
あとこの1作目思ったよりも絶賛されてた。










おわりに

あんまりノスタルジーは刺激されなかったけど、普通に面白かったのとツンデレエルフちゃんが可愛かったので視聴継続します!あと今回はコメント数が多かったので海外の反応をまとめましたが、2話以降コメントがいきなり少なくなって継続困難になったときはご了承を。


ネットフリックスってハイスコアガールを独占したり、今回の異世界おじさんも海外での配信の権利を買ったり、「ハイスコア: ゲーム黄金時代」とかいうゲーム機の歴史を振り返るオリジナルコンテンツ作ったりと、なんかその世代のゲーム大好きおじさんが上にいるのだろうか?w

それはともかく頼むから同時配信してくれって思うwただ少しずつ変わろうとしてる気配がありそうなのは救いか?ハイスコアガールのときは確か半年遅れでの配信だったから、今回の最悪でも2週間遅れはかなり改善されたとは思う。


ノスタルジーを刺激されないと言ったけど、海外の反応にあったガンスターヒーローズだけは好きだった記憶がある(ただ自分の記憶ではホーミングは青だったので作品間違えているかも)。

これにも収録されているらしい。