どうもカゲロウです。


以前に書いた下の記事がPV数的に好評だったため、二匹目のドジョウ狙いで中国の反応をやることにしました。

あわせて読みたい!
【鈴木雅之】かぐや様は告らせたいオープニングテーマ「DADDY ! DADDY ! DO ! feat. 鈴木愛理」に対する海外の反応









海外の反応(ブログ主の注釈コメは緑字)

・このおじさんめっちゃセクシーだな
这大叔好骚啊

骚=色っぽい セクシー ※ただしあばずれ 淫ら 好色という否定的な意味もあるので使い方に注意。


↑のコメントへの返信
鈴木雅之は1956年生まれのご老人だぞ。
铃木雅之老爷子可是1956年生人啊

老爷子=ご老人 お年寄り ※歳をとった男性に対して敬意を込めて使う言葉。たぶんこんなにセクシーな見た目なのに大叔(おじさん)というより老爷子(お年寄り)だぞっていう意味だと思います。



・鈴木愛理は顔面偏差値も高く、高学歴で仕事もできるまさに非の打ち所のないアイドル!
铃木爱理,高颜值高学历高业务能力的完美偶像!

颜值[yán zhí]ってどういう意味?
顔面偏差値、イケメン度、美人度の意味です。颜[yán]は顔つき(ルックス)、值[zhí]は数値を表しています。中国では看脸的时代(ルックス重視の時代)のように、顔は脸[liǎn]という単語を用います。なので、颜值は中国語というよりは、日本語の「顔面偏差値」からきていると思われます。
https://www.buru3.com/wangluo_yongci/yanzhi/


高业务能力がよくわからなかったのですが、业务は業務つまり仕事、実務という意味なので仕事もできると訳しました。

ちなみに鈴木愛理さんは慶應義塾大学卒


↑のコメントへの返信
いわば現実版かぐやだね。自分としては橋本環奈よりもかぐやの役にあっていると思う。
现实版的辉夜了可以说,感觉她比桥本环奈演辉夜适合的多


↑↑のコメントへの返信
橋本環奈は書記の方があっている気がする。
我觉得桥本环奈适合演书记


↑↑↑のコメントへの返信
ハードウェアのほうが基準に達していない
硬件有点不过关


↑↑↑↑のコメントへの返信
ひどいwww
过分了233

一応擁護のために言っておくとこれに限らずですが、本来は顔文字が多量に入っていて和気あいあいとした雰囲気です。時間ある方は参照元のコメントを実際に見てみてください。


↑↑↑のコメントへの返信
書記は巨乳だが、橋本は貧乳だぞ
书记巨ru啊,桥本对a

ググった感じだと巨ru=巨乳、对a=貧乳


↑↑↑↑のコメントへの返信
早坂なら。
早坂吧。


↑↑↑のコメントへの返信
伊井野ミコがあっていると思う。
我觉得她适合伊井野弥子





・このお姉さんはどう見てもすごくキレイなのに、どうして目はずっとおじさんのほうを向いてしまうのだろう?
明明这小姐姐这么漂亮,为啥我的眼里只有这大叔


↑のコメントへの返信
どうしてってそれはお前がセクシーなおっさんが好きだからだ、いやらしい。
因为,你喜欢大叔骚阿,你下贱

おそらく本気で言っているわけではなく、ドラマ「朱元璋」のフレーズが元ネタ、中国でネットミームになっています。


↑↑のコメントへの返信
あなた・・・・の言うことは正しい。このおじさん大好きすぎる。
你……说的还真对 我太喜欢这大叔了



・鈴木愛理は俺の嫁

铃木爱理我老婆

俺の嫁も日本だとあんまり見なくなったなぁ


↑のコメントへの返信
鈴村あいりは俺の愛人、鈴木愛理は俺の嫁
铃村爱里我情人,铃木爱理我老婆

笑ったw



・鈴木雅之が再びこのアニメに声を貸してくれて、うん、味があるものになったね。
鈴木 雅之叔又來給這動畫獻聲了,嗯,有内味儿了


↑のコメントへの返信
もし2期で歌っていなかったら、本当になにか悪いことが起きたんじゃないかと疑っていただろう。
确实感觉如果第二季不是他来唱的话真的一定缺点啥

「鈴木雅之さんの身に」ってことかな?


↑↑のコメントへの返信
その考えはとても理にかなっている。
甚是有理



・かぐやのアニメと鈴木雅之の歌はとてもよくあう。

辉夜动漫和鈴木雅之的歌好配


↑のコメントへの返信
主な理由として、歌が軽快ながら愛の激情をあわせもっていて、恋愛を題材にしながらも笑えるかぐやのアニメとスタイルが似ていて相性が良いからだ。もう何回も見ている。
主要是风格契合度高,轻快而带有爱恋中的激情,跟搞笑恋爱风的辉夜动画很配,我已经循环了几遍了



・どうしてこの人をみるとPPAPを思い出してしまうのか。
为什么看着他我想到了ppap


↑のコメントへの返信
笑ったwww俺もだw
哈哈哈哈我也是





・女性のコーラスとても聴き心地がいいね。
女声伴唱很好听啊


↑のコメントへの返信
鈴木愛理、元ハロプロ王道アイドル℃-uteの絶対的エース、しゅごきゃらの全シリーズを通じて歌を歌っていた1人、今はソロの歌手。
铃木爱理,元hp系王道爱豆℃-ute绝对ace,守护甜心全季演唱者之一,现役solo歌手。

爱豆=ピンインがÀi dòuなことからわかるようにアイドルの音訳(それともこういうのは表音っていうんだっけ?)



・同一の姓だが父と娘ではない、見たところ夫婦にも見えない。
「不可能なものを取り除いた後に残ったものが、いかにあり得そうになくても、それが必ず真実なんだ」とホームズは言った。つまり答えは1つしかない。2人は母と息子だった!!!
同一个姓,不是父女,看样子也不可能是夫妇。福尔摩斯说过,排除一切的不可能,剩下的那个无论有多么离谱,也一定是真相。那么答案就只有一个了。他们是母子!!!


↑のコメントへの返信
(父親は)鈴木亨でプロゴルファー。以前に子供の愛理を父親が抱き上げているのを見た。
铃木亨,高尔夫运动员。前段时间我还翻到了爱理小时候被父亲抱起来的视频

これかな?



↑のコメントへの返信
日本での鈴木という姓は中国での張、王、李、趙とほとんど同じようなもん。
日本铃木这姓和中国张王李赵那几个差不多吧





・愛理を見てBuono思い出し、号泣した!
看见爱理就想起buono,暴风哭泣!


↑のコメントへの返信
自分はしゅごきゃら思い出した、涙目!!
想到守护甜心了 泪目!!



・このおじさん本当いいね👍
大叔真的赞👍



・このおじさんと自分が思い描いていたOPの歌手の顔がそっくりだ。
这大叔跟我想象中的op歌手好像啊

大叔をおじさんって訳すとなんか違和感あるので「男性」とかで訳したほうがいいかもと思った。


↑のコメントへの返信
同じ、こういうセクシーな感じながらも落ち着いた感じもあわせもった男性が本当好き。
我也是,就喜欢这种骚气又不失稳重的大叔

ということでここでは大叔を男性と訳してみました。



・鈴木愛理世界一
铃木爱理世界第一


↑のコメントへの返信
愛理を好きでいるかぎり、生まれは違えど俺たちは兄弟だ。
只要你喜欢爱理,我们就是异父异母的兄弟



・男性はめちゃくちゃ歌がうまい!女性の方もまたとりわけ綺麗で可愛い!
大叔唱的巨好!!小姐姐也特别漂亮又可爱!



・鈴木雅之、この人めっちゃカッコいいな。
铃木雅之这个大叔好帅啊



・第三期もぜひ鈴木雅之に歌ってもらいたい!!!
第三季我还要铃木雅之来唱!!!









おわりに

英語圏の反応と比べると鈴木愛理さん可愛いとかそういうコメントがめっちゃ多かったです。
それにしても父親がプロゴルファーで、鈴木愛理さんが2歳のときすでにテレビデビューしているのは知らなかったw

英語の海外の反応も面白いので(たぶん)読んでない方はこちらもよろしくおねがいします!
【鈴木雅之】かぐや様は告らせたいオープニングテーマ「DADDY ! DADDY ! DO ! feat. 鈴木愛理」に対する海外の反応