どうもカゲロウです。


それではアニメ「無限の住人-IMMORTAL-」第22話に対する海外の反応で英語の勉強をしていきたいと思います。


この決めポーズいいね 
e (2)
参照元:reddit mal









海外の反応(ブログ主の注釈コメは緑字)

・アニメで母国語が聞こえてくるのはとても面白かった。わからない人のためにいっておくとあの金髪の男たちはオランダ語を喋っていた。
w
It's so funny to hear my native language in anime. For you who don't know, the blond guys are speaking Dutch.


↑のコメントへの返信
それと歴史を知らない人のために言っておくと、鎖国時代において西洋ではオランダだけが日本との貿易を許可されていた。そして、その貿易は長崎の出島を経由して行わなければいけなかった。
And for those that don't know the history, the Dutch were the only westerners allowed to trade with Japan during their period of isolation and had to do so via an island off Nagasaki.



↑のコメントへの返信
あそこ良かった。この監督に対し自分の期待するハードルはどんどん高くなってしまっているのだが、特定の回想シーンなどを入れる時間がないにも関わらず、細かな部分までも正確にアニメ化してくる部分には本当に驚かされる。
あとあの大男、荒篠は母国語のドイツ語を喋っていた?
a
I love it. Although ive come to expect high standards from this director, the fact that he is adapting even the little things so accurately even w/o the benefit of time to fill in that particular backstory is astounding.
Also notice the bug dude, Arashino, speaks his native German (?).

even w/o the benefit of time to fill in that particular backstoryがよくわからなかったので、憶測混じりで訳しました。間違っていたら教えて下さい。

the bug dude(虫男)ってなんだよ!?って思ったけど、下の返信で気づきましたがthe big dudeのタイプミスですねw

w/o=without


↑↑のコメントへの返信
あの大男もオランダ語を喋っていると思った。でもオランダ語はとてもドイツ語に近いところがある(goede morgen vs. guten Morgen)。
I thought the big guy was speaking Dutch as well, but the words are pretty close to the German ones (goede morgen vs. guten Morgen)

goede morgenはオランダ語、guten Morgenはドイツ語。両方とも「おはよう」という意味。


↑↑↑のコメントへの返信
すまん!そっちが正しい!
My bad! U r correct!



↑のコメントへの返信
強い日本語訛りのあるオランダ語だったけどね。もう少しでオランダ語だとはわからないところだった。
It looked like it was Dutch with a heavy Japanese accent though. I almost didn't recognize it.


↑↑のコメントへの返信
そう?自分にはネイティブなオランダ語に聞こえたけど
Really? Sounds like native Dutch to me



・もう既にこのアニメで見せることのできるエグいシーンは全て見てきたものだとばかり思っていたが、今回はこのたった1話に、エディプス・コンプレックスの子供、プレートアーマーを着込んだ戦士にズタボロにされたり、内臓と頭が酸で溶かされたりする剣士、そして最後に市民の虐殺とたくさんのエグいシーンが詰め込まれていた。
あと槇絵が現れたときの三味線の音がすごく好き。彼女のキャラクターにとてもよくあっている。
一番好きなシーンは吐が槇絵の目を見た瞬間、ここで7人死ぬという結論をだしたところ。
e
「まずい、ここで七人死ぬ」
I was thinking I had seen everything this show could possibly show me. But this single episode had a kid with an oedipus complex, katana-wielders getting wrecked by a warrior wearing plate armor, guts and heads being dissolved in acid, and a civillian massacre.
I love the shamisen music that played when Makie appeared on screen, it's so fitting for her character. Favourite moment was when Habaki has one look into Makie's eyes and with just that he concludes that the seven will die.





↑のコメントへの返信
あのマザコンのクソガキは漫画だともっとしっかりとしたキャラクターの肉付けと、生々しい暴力シーンがあったんだ。自分としては切られた頭が百琳の胸に落っこちてくるところだけはしっかり描いてほしいと思っていたけど、見ることができたのはその下半分だけだった。それからカメラがパンアップして、頭の半分が吐鉤群の部下に切り取られた。それだけでも十分にゾッとする内容ではあったけどね。
あと今回の音楽は最高だった!!
Oh man that little fuck w the mommy complex is fleshed out more and the violation scene gets a bit more graphic in the manga. The only thing i wish was that they kept the part where his head falls in between Hyaku’s breasts but u only see the bottom half. Then it pans up and shows half his head was sliced off by Habaki’s lieutenant there. Its pretty grisly already though.
The music in this episode was so on point!!

なんだか変な訳になってしまった。
but u only see the bottom halfがよくわからなかったので、とりあえず「見ることができたのはその下半分だけだった」と直訳しました。ということで間違っていたら教えて下さい。


↑のコメントへの返信
(吐がここで7人死ぬという結論をだしたの)吐は死が自分に差し迫っていることを認識できるだけの修羅場をくぐってきたからだ。槇絵は時おり精神的な葛藤に苦しむ一方で、いったん「バトルモード」全開になったときの彼女の目は「お前らの死ぬ前に見る最後の光景は私だ」と告げていた。
Habaki is experienced enough to recognize when death itself is looking at him. While Makie is occasionally conflicted, when she is in full blown "battle mode" her eyes say "I'm the last thing you'll see before you die".

full-blown=全開 満開の 成熟しきった





・最初の時点ですでにドギツイ描写があったのに、どうしてこのアニメは回を重ねるごとさらにドギツくなっていくんだ?
How the shit does this show keep getting more graphic every week when it was already graphic from the start?



・この場面はマジでヤバすぎた!
w
今回のエピソードは本当に大好き!次から次へと決闘があった!
あとあのエンディング!万次なら完全に槇絵をカバーできるし、あの矢からのタンク役にもなれる。
ただ影久とその部下たちが何をしているのかはよくわからないけど。
That is so fucking metal!
I absolutely love this episode! It's pretty much one duel after another!
And that ending! Manji can totally cover Makie and tank those arrows. Not sure about Kagehisa and his men though.

fucking metalは、UrbanDictionaryによると、「常識外のことが起こったときに使われる言葉。大抵の場合ゴア表現や死がそこに含まれる」とあるのでまさに今回のシーンにピッタリですねwただうまく日本語にできないので「マジでヤバすぎた」としました(語彙力)



tank those arrowsがよくわからなかったので、下の記事を参考に「 あの弓からのタンク役にもなれる」と訳しました。

英語のTankからそのままカタカナ化。
一般的な分業制MMOにおいて、敵の攻撃を一手に引き付け他の仲間を守る「殴られ役」、およびそのクラス。
大抵の場合他のクラスより優秀なHate確保手段と高い耐久力を持ち、近接攻撃タイプである事が多い。
稀に攻撃力も高い事があるが、その場合他のクラスの存在を軽くする為ゲームバランス関係の議論を生みやすい。
また、MP等の回復ができる補充役として、タンクと呼ばれることもある。
https://wikiwiki.jp/ng-gross/%E3%81%9F


↑のコメントへの返信
だよね!!!あそこ初めて漫画で見たときはとてもクールかつ負けるにしても相手を道連れにすることもできる理にかなったやり方だと思った。お相撲さんに多大なる敬意を!!
Yup!!! When i first read that in the manga it was such a cool and righteous way to beat an opponent even in defeat. Major props to fat boy!!

fat boyはおそらく「お相撲さん」の部分の英字幕だと思ったのでそれで訳しました。あと言うほど太っているかな?
w
「わからないかな・・・お相撲さん」



・百琳とあのハゲ男が、吐と敵対する万次、凛と一緒にいたことにちょっと驚いた。もはや彼らに忠誠心などないということなのかもしれないが、自分的にそれは良かった。
そして万次はリベンジの機会がやってきたのかもしれない。あと槇絵をまた見ることができて嬉しい。万次が矢から彼女を守ってくれるといいのだが。
I was bit surprised to see Hyakurin and the bald guy be ok with them going against Habaki. I guess there isn't that much loyalty anymore, but I'm glad for that. Manji might be getting his revenge. Also happy to see Makie back, hopefully Manji shields her from arrows.


↑のコメントへの返信
ちょっと説明がカットされていた・・・あそこは丘の上から全員がことの成り行きを見守っていたのだが、凛が万次に槇絵を助けてあげてと頼み、それから、偽一に万次を行かせてやってほしいと頼んだ。偽一はそれに対して、万次から借りた武器(鎖鎌)で万次を殺すのは理にかなっていないと言って同意した。
それと覚えておいてほしいのは、あの時点で偽一は既に阿葉山との戦いで瀕死にあり、彼らの所属する無骸流はほとんど解散したも同然で、彼ら自身の借金も支払い済みだった。にもかかわらず偽一は自らの意志で吐を「守る」という決断をした。つまり偽一はいまだに吐に対しなにかしら忠誠心はあるということだ。
A little explanation that was cut...they were all watching everything unfold on that hillside but then Rin asked Manji to save Makie then asked Giichi to not stop Manji from doing so. Giichi agreed saying that it just wouldn’t be right to kill Manji w his own weapon that he loaned him (the chained sickles). Also note that Giichi is pretty fucked up already from his fight w Abayama. Their Mugai-Ryu is all but dead and their debts paid yet Giichi made his own decision to “shield” Habaki so there is still some loyalty there.


↑↑のコメントへの返信
サンクス。どうやらたくさんのものがアニメではカットされているようだね。
今の内容でも楽しく見れている部分はあるにせよ、ストーリーを追うのが時おりちょっと難しくなる。
あれはてっきりプロットホールかと思ったよ。説明してくれてありがとう。
Thanks, they are apparently cutting quite lot of stuff in the show and it has made the plot bit difficult to follow at times even if still entertaining. That felt like plot hole to me, thanks for explaining.



・この作品によって久しぶりに自分の中で最高作品が更新されつつある。
This is becoming the best show I've seen in a while


↑のコメントへの返信
だがほとんどの人が見ていないのが残念。
前期アニメの中で間違いなくトップ3に入るのに
Shame that hardly anyone is watching though.
Definitely in my top 3 from last season.


↑↑のコメントへの返信
最終回を迎えた後にでもたくさんの視聴者を集め、成功してくれるといいのだが
Hopefully it achieves success and more viewers, once the series finishes.



・彼女が飲んだものってなに?あの小さな男の何がそんなに特別なのかわからないから教えてほしいのだが
e
「薬さ、その名も浅右衛門肝」
What she drink? What's so special bout that midget guy again?


↑のコメントへの返信
うん、ここはほとんど説明されていなかった。どういう理屈かはよくわからないけど、万次は(とおそらく歩蘭人さんの助力もあって)浅右衛門の肝を使って薬を作った。ここでそれがわかるヒントは今回だと槇絵がどうして他人の肝を飲まなければいけないのかわからないと言っている部分と、一瞬だけ映る浅右衛門の画像しかなかった。
Yeah, this wasn't explained...pretty much at all. Not sure how it works, but Manji (probably with the help of Burando-san) created a medicine using Asaemon's liver. The only hints given here are Makie mentioning she doesn't know how she feels about drinking someone's entrails, and the fleeting image of Asaemon himself.

自分もよくわからなかったけど元ネタはこれか
山田浅右衛門(やまだ・あさえもん)とは、江戸時代の刀剣の試し斬り役である「御様御用(おためしごよう)」を務めた山田家代々当主の名跡である。
死刑執行人でもあった事から「首斬り浅右衛門」という異名も持ち、後世の創作にも登場する。
(中略)
更に、死体から得られる肝臓・脳・胆嚢などを原料にした丸薬を製造・販売していた。
当時は結核の特効薬として人肉が利くとされており、丸薬は「人肝丸」「浅山丸」などの名前で販売され、莫大な収入であったという。
他にも、遊女が客に真心を見せる為に自分の小指を切って送るという習わしがあったのだが、死体から切り取った小指も立派な売れ筋商品だったらしい。意味は解るな?
おかげで「花魁には小指が何本もある」だの「切った小指が生えてくる」だのいう笑い話があったとか何とか。
ニコニコ大百科



・映画だと槇絵は疑いようもなく最強の剣士だったからアニメでも同じで嬉しい。吐が「まずい、ここで七人死ぬ」と言ったように、槇絵はほとんど1VS7で戦うところだった。
文字通りの意味で吐の子分など彼女の眼中になかったな。
In the movie Makie was the strongest character without question. Glad that's the same now. Habaki was like "oh no 7 will die here" she was about to 1v7.
Literally ignoring Habaki's henchmen.


↑のコメントへの返信
結核で苦しんでいる今でさえも彼女は最強だよ。
She’s still the strongest. Even now when she’s suffering from tuberculosis.



↑のコメントへの返信
槇絵は最高にカッコいい。このアニメで一番好きなキャラクター。
Makie is super bad-ass, my favorite character of the show.



・あのオランダ語は予想外だった。
I didn't expect that dutch dub



・こんなに急ぎ足じゃ次の戦いは期待できそうにない・・・どうしてヴィンランド・サガと同じペースでできなかったのか・・・作画が再び改善されるといいのだが・・
not looking forward to the next fights being rushed... why couldn't this get the same pace as vinland saga... hopefully the animation picks up again..

ここでのpick upの意味がよくわかりませんでしたが、改善するという意味もあるようなのでそれで訳しました。



・うがぁああ!!なんだこのクリフハンガーは!
偽一が阿葉山を倒した!ナイス!
そして万次が槇絵を救った!
5/5
ARGGGHH!! friggin' cliffhanger!
NICE! Giichi defeated Abayama!
and Manji saved Makie!
5/5.





おわりに

楽しく見れているけど細かい疑問はなんとなくのまま放置しているので、それに対する海外のツッコミがあると訳すのが難しいwある意味、翻訳が今までで一番難しいアニメになっているかも?

特に原作がうろ覚えなので原作との比較コメを訳すのが辛いw(ということで読んでもよくわからないところはスルーしています。すみません)。


個人的にアニメが終わったら10巻ぐらいからじっくり読み返してみたくなりましたね。そういう意味ではこういうアニメの作り方もありかも?とはいえアニメが全部こんな感じの早く送りが当たり前になったら最悪ですがw


ではまた来週!


無限の住人 超合本版(1) (アフタヌーンコミックス)
講談社 (2018-09-21)
売り上げランキング: 61,343