どうもカゲロウです。


ダイの大冒険がアニメ化決定しましたね!嬉しくなったので思わず記事を書いてしまった!

レギュラーで更新しないといけない記事が溜まりに溜まっているので簡潔なものになりますが、ダイの大冒険アニメ化決定に対する海外からの喜びの声を紹介したいと思います。


それではダイの大冒険アニメ化決定!に対する海外の反応で英語の勉強をしていきたいと思います。

w
参照元:reddit mal










海外の反応(ブログ主の注釈コメは緑字)


・よっしゃーー!!ダアァァイィ~
Yaaay!! Daaaaaiiii~



・進撃の巨人第4期、約束のネバーランド2期、ダイの大冒険、全てが2020年秋にやってくる。
漫画の内容を完全かつちゃんとした形でアニメ化してほしい。
Attack on titan S4, Neverland 2 and Dai no Daibouken all coming Fall 2020
I just hope it is full and proper adaptation that covers everything in the manga



・OMG! HOLY S***! F*** YES!



・よっしゃ!どんどんリメイク作品が来てほしい!いまだにオリジナルの方を見ているが、まさかリメイクがくるとは夢にも思わなかった。
Yay! More remakes! I'm currently still watching the original, but I never imagined that the anime will get a remake one day.


↑のコメントへの返信
自分と同じだ!
あのドラクエの映画で事前に市場の反応を試していたのかもしれないってことなのかな?
Same thing!
Maybe they were testing the waters with that DQ movie?

直訳すると、水を試す、となりますが、これは「事前に確認する」というイディオムであり、もともとは水に入る前につま先をちょっとつけて水温を確認するという行為から来ています。
waters と複数形になる場合、単数形 water の場合、ともにあります。
http://www.ihcway.com/1day/20160603115243.html



↑↑のコメントへの返信
そうとは思えない。その映画と今回のアニメ化発表はあまりにも時期が近すぎる。
Not really. Both the movie and this are too close to do that.

一応知らない人のために言っておくとあの映画ってのはこれのことです(これはパンフレットですがw)。







・素晴らしいニュース。楽しみ。
Great news, looking forward to it.


・これはクール。チェックしないとな。
Oh, this is cool. I'll have to check it out.


・トレーラーを見た感じ「読者の理想像を投影した完全無欠な主人公による時代遅れのファンタジー」にしかみえないが、そうではないと信じたい。
The trailer itself makes me want a "looks like an outdated power-fantasy", but I want to keep believing.



power-fantasyは下の回答を参考に意訳しました。




・オーマイガー、これはリアルなのか?この作品がリメイクされるとは思いもしなかった。今回のアニメ化は最後までやってくれると信じたい。
90年代の名作が現代風に生まれ変わるのを見るというのはとても興味深い。
OMG, is this real life? I never expected this to get a remake. Hopefully we can get a full adaptation this time. It's going to be really interesting seeing a modern take on a 90s classic.



・東映はドラゴンボールとワンピースでグローバル展開する方法を学んだ。
ダイはフランス、ブラジル、アラブ諸国で人気があったと思う。
特にスクウェア・エニックスは資金力があるから、この作品は潤沢な予算で作られるかもしれないな。
Toei learned how to expand globally with Dragon Ball and One Piece.
I think Dai was popular in France, Brazil and Arab countries.
This work may also be produced with ample budget.
In particular, Square Enix has money.


↑のコメントへの返信
フランスにおいてダイは大人気とまで言えるかはわからないけど、間違いなくファンはいるね。
I wouldn't say that Dai was big in France but it definitely has fans there.


↑のコメントへの返信
それは今回でわかった。自分の近くにいるアラブ人たちはこのアナウンスに全員狂喜乱舞していた。もちろん自分も含めてね。
Can confirm. All arabs around me are losing their shit over this announcement.
Including me.


↑のコメントへの返信
うん、アラブ諸国ではとっても人気があるよ。
Yup, it was really popular with us arabs


↑のコメントへの返信
いや、金よりもスケジュールと良い人材を確保出来るかのほうが重要だよ。
あと資金は集英社とテレビ朝日、そしてスクウェア・エニックスが出すことになるんじゃないかな。
Nah, more a case of schedule and good staffing. And the anime probably will be funded by Shueisha, TV Asahi and Square Enix.


↑のコメントへの返信
ベトナムでもね。当時は全ての男子小学生たちが「Dấu ấn rồng thiêng」(訳「神聖なる龍の紋章」ドラゴンクエスト:ダイの大冒険のベトナムでの呼び名)と「Bảy viên ngọc rồng」(訳「7つの龍の宝石/ボール」なにも言わなくてもなんの作品かわかるだろ)を夢中になって見ていた。それに加えてドラえもんとセーラームーンが俺たちベトナム人にとって日本の漫画を知る第一歩だったな。
Also in Vietnam. Every grade school boy were crazy back in those days with "Dấu ấn rồng thiêng" ("Crest of sacred dragon", the local name of Dragon Quest: Dai no daiboken) and "Bảy viên ngọc rồng" ("Seven dragon jewels/balls", you know what it is). Along with Doraemon and Sailor Moon, they were our first steps to Japanese manga.



・スタジオがどこか知りたい!!
I need to know what studio!!


↑のコメントへの返信
東映アニメーション
Toei Animation



・俺の子供時代!
My childhood!



・これは興奮するね!!
So excited for this!!



・これは現実のことなのか?ホーリーシット、こんなに時間が経ったあとでアニメ化されるとは!アートスタイルが気に入ったこともあってドラゴンボールの後にこの漫画を読んだことを覚えている・・・今・・・感極まってる。
Is this real life? Holy shit getting an anime so late! I remember that i read this manga right after dragon ball for the art style and now...impressive.


↑のコメントへの返信
ホーリーシット、こんなに時間が経ったあとでアニメ化されるとは!
90年代に一度不完全な形でだがアニメ化している。これはフルリメイク。
>Holy shit getting an anime so late!
it already has an incomplete anime from the 90s, this one is a full remake






おわりに

丁寧にアニメ化してくれるのか、カットの連続プラス早送りになるのか、はたまた続きは劇場版で!とかになるのかなんとも言えませんが、とりあえず楽しみです!

放映時には海外の反応も1話からやっていくつもりなので今から是非ブックマークの方よろしくおねがいします!

では2020年秋にまたここで!

DRAGON QUEST―ダイの大冒険― 1 (ジャンプコミックスDIGITAL)
集英社 (2013-01-19)
売り上げランキング: 128