どうもカゲロウです。


それではDr.STONE(ドクターストーン)第10話に対する海外の反応で英語の勉強をしていきたいと思います。


司側の国も魅力的に描いてどっちがいいだろうか?と読者を悩ませる展開もあるかと思いましたがこれを見た感じそういうことにはならなそうですねwとはいえまだなんとも言えませんが
w (2)
参照元:https://bit.ly/2k16EtQ





海外の反応(ブログ主の注釈コメは緑字)

・現代文明の復活は守られた・・・コーラのおかげで
だが、今回ゲンが千空を選ぶのは一目瞭然だった。今回ゲンには2つの道があったのだが
司の側についた場合:
残りの人生をずっと石器時代の原始的な共産制社会で暮らす
  • 植物や肉を好きにぶち込んで煮込むぐらいしかないクソみたいな食事
  • ほとんど食べるものなどなく冷たい冬を過ごす
  • 生き残ることに必死でエンタメなどない単調で退屈な生活
  • 風邪によって社会全体が滅亡してしまわないように祈る毎日
千空の側についた場合:
科学の力で現代社会を再構築し、2019年の快適な生活に戻そうとする。
  • 麺やコーラのような加工され手間のかかった食べ物がある。
  • 夜でも闇と動物を遠ざける電気がある。
  • テレビ、インターネット、エアコン、ミームなどの贅沢品を再創出する。
  • 生命を脅かす病気は抗生物質で完全に打ち負かす。
どちらを選ぶのかは明らかだ。
The resurrection of modern humanity was saved thanks to...cola.
But it was quite obvious it was going to take that path, Gen had 2 choices:
Side with Tsukasa:

Live in a primitivist-communist society with stone-age standards for the rest of his life.
  • Shitty and meals that are as complex as simmer whatever plants and meat you put into a pot.
  • Shitty cold winters when there is barely anything to eat.
  • Monotone, boring lives where everyone focuses in survive each day and there is no entertainment.
  • Hoping every day a common cold won't wipe out your entire society.
Side with Senku:
Rebuild modern society with SCIENCE and go back to 2019 cozy standards of living.
  • Processed, complex food like noodles and cola.
  • Electrical energy in the night to keep animals and darkness away.
  • Recreating society and all their luxuries such as TVs, Internet, air conditioner, videogames and memes.
  • Having antibiotics to beat THE SHIT out of diseases that threaten your life.
It was a pretty obvious choice.

modern humanityを現代人類と訳すと意味不明なので現代文明と訳しました。

common cold=風邪 


↑のコメントへの返信
結局のところコーラがある側につくのかない側につくのかということならば自分はコーラがある方を選ぶ。
If it comes down to having cola vs. not having cola, I'm taking the side with the fucking cola.


↑↑のコメントへの返信
自分は歯磨き粉と柔らかいトイレットペーパーを与えてくれる限り、そちら側につくよ。

I'm with you as long as we also get toothpaste and softened toilet paper.


↑↑のコメントへの返信
自分は炭酸飲料とか飲みさえしないけど、それには同意。
I don't even drink any kind of fizzy drinks yet I agree.

fizzy drink=(イギリスでの)炭酸飲料の呼び方

アメリカでは地域によって色々と呼び名が変わるそうです。



↑↑のコメントへの返信
ミームとコーラのあるほうを選ぶ。

I'll take the memes and the cola.


↑↑のコメントへの返信

コーラ戦争が今や本当になった。

The cola wars are real now.




↑↑のコメントへの返信
とりわけそのコーラが・・・ドクターペッパーだったらな!
Especially if that cola is... Dr Pepper!


↑↑↑のコメントへの返信
いやいや、「Senku Cola」な、そして自分はそっちがほしい!
Nope. There will be "Senku Cola" and I want it!


↑↑↑↑のコメントへの返信
わかってないな・・・Senku Colaはまさにドクターペッパーのような味になるってことだよ・・・なぜって千空はマッドサイエンティストだからだサノバビッチ。
You don't understand... Senku Cola will taste just like Dr Pepper... because Senku is a MAD SCIENTIST SUNVUABITCH.

これはシュタインズ・ゲートのマッドサイエンティストこと主人公の岡部倫太郎が好きなのがドクターペッパーだからって部分をネタにしているのだと思います。



↑のコメントへの返信
だね、現代人の心を千空側につくように揺り動かすなら抗生物質と薬だけあれば十分だ。思うに司側につこうとする人間は以下の3つのタイプの人間だけだな。
  • 馬鹿すぎて薬のことも技術を進歩させることの重要性もわからない人間。
  • 自分より屈強な人間のいうことに簡単に納得してしまう人間。
  • 素手でライオンを殺せる司を死ぬほど怖がっている人間。
yeah, antibiotics and medicine alone should be enough to sway any functioning modern person's brain to Senku's side. There are only 3 people I can think of who would go with Tukasa:
  • People too dumb to know what medicine is or the importance of technological progression
  • People too easily convinced by someone tougher than them
  • People scared of their lives because Tsukasa can murder a lion with his bare hands.


↑↑のコメントへの返信
司帝国は風邪を蔓延させれば倒すことができる。
We’ll take down Tsukasa’s kingdom by coughing on them.


↑↑↑のコメントへの返信
千空がハーバート・ジョージ・ウェルズの本をなにかしら読んでいたとしたら、もうすでに究極の科学の武器を手にしているということだ!その名は風邪!
if Senku has read any H.G. Wells, he's already got the ultimate weapon of science available. THE COMMON COLD!


↑↑↑↑のコメントへの返信
あの炭疽菌事件のようなやり方で千空は司たちを攻撃するべきだ。
He should hit them with that anthrax attack.

anthrax=炭疽菌 ※anthrax attackは単純に炭疽菌攻撃って意味かな?と思いましたが、thatが入っているのが気になったので調べたところこんな事件を見つけ、その意味で訳してみました。この事件同時多発テロ事件から7日後の事件とあって日本じゃほとんど報道されてないような?




↑↑↑↑↑のコメントへの返信
究極の攻撃:汚染された毛布!
Ultimate Attack: CONTAMINATED BLANKETS!


↑↑↑↑↑↑のコメントへの返信
アメリカの先住民として言わせてもらうと、そのコメントには耐えられない。
As an indigenous American and this comment kills me.

indigenous=先住民の 原産の 土着の

たぶんこれのこと
インディアン戦争は苛烈で、捕虜の殺害や、一般市民を攻撃目標にしたり、また他にも民間人への残虐行為が双方で見られた。今日でも知られている出来事としては、ピット砦のイギリス軍士官が天然痘の菌に汚染された毛布を贈り物にし、周辺のインディアンにこれを感染させたことである。紛争の冷酷残忍さはイギリス人入植者とインディアンの間の増幅する民族間対立の反映であった。

※太字はブログ主

もしかしたら上のthat anthrax attackはアメリカ炭疽菌事件のことではなく、この戦争のことを言っていて、単純にコメントを書いた人が炭疽菌(anthrax)と天然痘(smallpox)を記憶違いしていただけなのかもしれません。返信の人はそこの部分が間違っているのを理解した上であえてそれを指摘することなく「究極の攻撃:汚染された毛布!」とコメントしたのではないかと思います。


↑↑↑↑↑↑のコメントへの返信
秘密結社ブランケットは誰1人生かしはしない。
Secret Society Blanket leaves no survivors.

ゆるキャンネタのようです。
e
「勢力を拡大する秘密結社ブランケット」


↑↑↑↑↑↑↑のコメントへの返信
クソッ、ゆるキャン2期はダークなものになりそうだな!!
Fucking hell, season 2 of Yuru Camp is looking dark!!





・人類の最大の発明-コーラ
それ自体にも完全に同意だけども、自分自身もし原始時代に送られることになったら、本当に現代の飲み物や食べ物が恋しくてしかたなくなるだろうな。それがただの冷たいミネラルウォーターだったとしても
Mankind's greatest invention - cola
Although I can fully relate, I'd REALLY miss some drinks/food from modern age if I'd ever get sent back to primitive times. Even just basic, COLD mineral water, really.


↑のコメントへの返信
それがただの冷たいミネラルウォーターだったとしても
これな。そもそも原始時代に放り出されたら生きていける気がしないが、とりわけクソ暑い夏に冷たくもない常温の飲み物を飲まされるなんて耐えられない。
簡単に手に入るからといって、どれだけたくさんのものを俺たちは当たり前のものとして受け入れているのだろうか。
>Even just basic, COLD mineral water, really.
This. I don't think I could survive especially during summer heat when I'm forced to drink just regular water thats not ice cold.
Its crazy how much stuff we easily take for granted because its so goddamn accessible.



・スイカはこの世界で生きるにはあまりにも純粋すぎる。彼女の可愛さとあらゆるものに対するリアクションはどんだけ見ても見飽きない。
e (1)
Suika is too pure for this world. Can’t get enough of her cuteness and reactions to everything.


↑のコメントへの返信
ああああ、この作品には愛すべきキャラ多すぎる。クロムは最初出てきたときからずっとベストボーイのままだし、金狼、銀狼もどんどん好きになっていっている。
そしてもちろん、スイカガールは可愛すぎる。
AHHHHH there’s just so many lovable characters in this show. Chrome has been best boy since his introduction, but Kinro and Ginro are really growing on me.
And yes, watermelon girl is too cute


↑のコメントへの返信
彼女の声いいね。本当に完璧な声優を選んでくれたな。
Her voice, man. They really chose the perfect VA.


↑↑のコメントへの返信
だよね。高橋花林が他でどんな役をやっているのか知らないけど、彼女はスイカがなにかを決心したりパニックになったりしたときの可愛らしい性格を引き出すのが本当にうまい。
Ikr. I don't know Takahashi Karin from anything else, but she's really good at expressing Suika's cute personality as her determined or panicked moments.


↑のコメントへの返信
彼女の顔が明かされるときが楽しみ!
Waiting for a face reveal!


↑↑のコメントへの返信
スイカの顔はとても可愛らしいんだろうな。
あとちっちゃいルリも守らなくてはいけない存在だ。
e (2)
That would be adorable. Smol Ruri must be protected too.


↑↑↑のコメントへの返信
あらゆる犠牲を払っても守らなければ。
Proteccccc at all cost



・今回は正直可愛らしいお話だったな。ゲンはなにも持たずに新世界で目を覚ましたと思ったら、現代科学を復活させるかどうかの争いに巻き込まれ、その過程で死にかける。だが最後、その子供が欲しがったものはただの炭酸飲料だった。
That’s honestly adorable. Gen gets revived in the new world with nothing left, gets caught up in a sort of war over whether or not to revive the modern era, and nearly gets killed in the process, but in the end, the kid just wants a freakin soda, man.

上の記事を参考にするとこの人は炭酸飲料をsodaと表記しているのでニューヨークかカリフォルニアの人かもしれないですね。


↑のコメントへの返信
炭酸飲料>ハーレム
Soda > Harem


↑↑のコメントへの返信
あの洞窟内にいる人間を見てみろ。ゲンはハーレムに入るのであって、持つことはない。
Just look at those people in the cave, he would be IN a harem and not the other way.


↑↑↑のコメントへの返信
あれは司の作り上げた初期の軍隊であって、可愛い子は後ろにたくさん隠しているんだよ。
Thats just the initial army tsukasa wanted to make sure he had. Hes got plenty of cuties stashed away.

前半部分がよくわからなかったので文の流れから憶測で訳しましたが言いたいことは大体あっていると思います。間違っていたら教えて下さい。



・司の仲間にいた知性のなさそうなイヤな奴らを見ていたら、北斗の拳にでてきた盗賊たちの原始時代バージョンに思えてしまった。
w (1)
That douchbags Tsukasa's gang reminded me more primitive version of bandits from Hokuto No Ken




↑のコメントへの返信
今のところ見た限りではあいつらを「知性のなさそうなイヤな奴ら」と呼んでいいだけの理由はなにもない。みんなただ彼らの見た目だけで判断している。
There's really nothing to say yet that the people in Tsukahasa's gang are "douchebags". You guys are literally just judging them off their appearances.


↑↑のコメントへの返信
醜い容姿=悪
Ugly looking = evil

酷すぎて笑ったw


↑↑↑のコメントへの返信
エロ漫画を読んでいるとその通りだということがわかる。
hentai told me exactly this

hentaiは二次元のエロアニメ、漫画、画像のこと、とりあえずここでは漫画と訳しました。



・つまり、洞窟の中で野生の肉やきのこを食べたりして残りの人生を過ごすのと、電気や麺類、薬、スイカ、ユリ、コーラのある村で過ごすのとどっちがいいかってことだよな?
I mean, would you rather live in a cave, eating wild meat and mushrooms for the rest of your life or live in a village with electricity, noodles, medicine, watermelon, yuri and cola?


↑のコメントへの返信
ユリ
この時点で戦いにすらならない。
>yuri
At that point it's not even a contest..


↑↑のコメントへの返信
あと壁ドンしてくるアマゾネスを忘れるな。
e
And let's not forget about kabedon-ing amazons.

Amazonっていうと今やネットのショッピングサイトの意味になってしまった感がありますが、女性だけで構成された(戦闘)民族みたいな意味もありましたね。日本だとアマゾネスのほうが馴染み深い気がしたのでここではアマゾネスと訳しました。


↑↑↑のコメントへの返信
壁ドン=壁、あれは床ドン=床
Kabedon = wall, that's a yukadon = floor.

このページがリンクされてました。人のこと言えないけどこんなサイトで日本語勉強していたら日常じゃ使えないおかしな日本のスラングばかり覚えてしまいそうだw



↑↑↑↑のコメントへの返信
そのリンク先のページ面白いね。壁ドンのもつありとあらゆるバリエーションを見てみろ。
That page is hilarious; just look at all the variations of the kabedon it has.



↑のコメントへの返信
電気や麺類
これさえあれば他になにもいらないね。
>electricity, noodles
Yup. I need nothing else.


↑↑のコメントへの返信
ごはん、醤油、温泉。
Rice, soy sauce and onsen.

これは日本人的には必要だろ?って意味かな?



(今回のゲンのことがなくても)千空の元々の計画から間違いなくコーラを作ることができたことに気づいた。千空は必ず抗生物質を作り出すことができるだろう。かくして再び薬剤の世界の扉は開かれる。あと世界で最初のコーラは薬品会社偶然に作り出したものだ。
このアニメのストーリーの持っていき方は信じられないぐらい素晴らしい。
I just realized that Senku can definitely make cola along the way of his original plan and it might be right after it. Senku will definitely make the antibiotic doesthus re-opening the world of pharmaceuticals. And the first cola was made by a pharmaceutical company accidentally.
The build-up writing of this story is incredible.

it might be right after itとdoesがよくわからなかったのでカットしました。


↑のコメントへの返信
あと世界で最初のコーラは薬品会社が作り出したものだ
今日初めて知った。サンクス!
>And the first cola was made by a pharmaceutical company
TIL, thanks!

TIL=Today I Learned=今日学んだこと


↑のコメントへの返信
実際あの図表を見れば、千空は今回のことがなくても炭酸を作りださなければいけなかった・・・あと残るは味だけだな。
Actually, if you look at the chart, he's got to make carbonated water anyway... The rest is just flavoring.

この図表ですね。たしかに炭酸って表示があります。
u (6)



↑のコメントへの返信
その「最初のコーラ」にはドラッグが含まれていたことも知っているよね?
you know that the "first Cola" had also an Drug?


↑↑のコメントへの返信
コカイン?
Cocaine?


↑↑↑のコメントへの返信
そう。約1904年ぐらいまで
Yes until around 1904



・今まで見たコーラの広告で最高のものだ。自分自身今以上にコーラを飲みたくなったことはなかった。
Best ad for cola I've ever seen. Never wanted one more than now.



・今回で司は他に村があることを知ってしまったが、彼が今すぐにでも襲撃を開始しないことを願っているよ。
Hopefully Tsubasa isn't gonna start a raid soon, now that he knows there is another village.


↑のコメントへの返信
司はすでにコハクに出会っているし、彼女が(石化の解けた人間ではない)原始人なことや村があることを知っていた。
しかしながら、司は結局の所自分より強いものなどいないと思っているので、そういう原始人たちを特に恐れたりもせず無視した。
But he had his encounter with Kohaku; and knew she was a primitive human and knew that there's a primitive village
However, he brushed it off since he don't feel threatened by primitive humans since he's the strongest after all


↑↑のコメントへの返信
オーイエー完全にそのことを忘れてた。
Oh yea completely forgot about that



・ユリフィケーション
w
「禁断の愛」
YURIFICATION

ただの偶然かわかりませんがちょうど前回書いた記事でもこの言葉を見かけたので今流行りのネットスラングなのかも?




詳しい意味がググっても載ってなかったのでわかりかねますが、こんな風に上に百合っぽい画像、下にアクアの画像がくるのが定番のようなので百合状態を解除したいときに使う言葉なのかもしれません。
w (2)


↑のコメントへの返信
アクア様どうかユリフィケーションをお使いください。
Aqua sama please use Yurification


↑のコメントへの返信
インセスティフィケーション
INCESTIFICATION

incest=近親相姦


↑のコメントへの返信
こいつを科学王国の軍旗にして司の同志たちが全員こちらに寝返るところを見てみよう。
Make this the banner of the Science army and watch all of Tsukasa's comrades defect.

defect=寝返る 離脱する 逃亡する 亡命する


↑のコメントへの返信
女の子は女の子を愛せない。
GIRLS CAN'T LOVE GIRLS

元ネタはこれ、ちなみに日本語だとこの部分は「それは禁断の恋の形ですのよー」でした。






おわりに

今までの司の頭の良さからするとゲンがあんなことを言ったあとすぐに司帝国を抜け出したら嘘だってことがわかりそうなものですがどうなるんだろ?それともゲンは二重スパイを継続するのかな?

あとあんなに強いコハクを軽くあしらった司改めて最強すぎるだろと思ったw

ではまた来週!


Dr.STONE 11 (ジャンプコミックス)
Boichi
集英社 (2019-07-04)
売り上げランキング: 706




Dr.STONE ドクターストーン Vol.1 [Blu-ray]
東宝 (2019-10-16)
売り上げランキング: 7,496