どうもカゲロウです。
それではアニメ「ソウナンですか?」第5話に対する海外の反応で英語の勉強をしていきたいと思います。
チビキャラになるところが結構好き
参照元:https://bit.ly/2OFjnBb
海外の反応(ブログ主の注釈コメは緑字)
・ほまれが素手でうさぎの皮を剥ぐところをみるのが楽しみ。
I'm looking forward to seeing Homare rip the skin off of a rabbit with her bare hands
↑のコメントへの返信
ドン引きしてしまいそうだ。明日香の気持ちがとてもよくわかる。
Just the thought of it made me cringe. I can really relate to Asuka :<
↑↑のコメントへの返信
うん、同意、次回、自分がどんな気持ちになるかわからない。
yeah same here not sure how im going to feel about the next episode.
↑↑のコメントへの返信
あるもので間に合わせろ、順応しろ、乗り越えろ。
Improvise. Adapt. Overcome.
↑↑↑のコメントへの返信
そしてたくさん泣け
And cry a lot
↑↑↑↑のコメントへの返信
最後から3番目のやつはピュアゴールドだな。
That third to last picture is pure gold
pure gold=ピュアゴールド、訳すと純金ですが、ここでは超すごい、超素晴らしいみたいな意味です。
・座右の銘
「辛いとき悲しいときはバーベキューだ」
Words to live by :)
↑のコメントへの返信
ほまれと父親の前日譚が本当にみたい!
I want a prequel of Homare and her dad so much!
↑のコメントへの返信
それとこっちも忘れるな。
Also never forget this
↑↑のコメントへの返信
バーベキューはベストグリル
Barbecue is the best grill.
一応
grill(グリル)とは、日本でもおなじみの調理用の焼き網(グリル)のことだが、ネットスラングとして、「女の子」を意味する girl(ガール)の意味で使用されることがある。
↑のコメントへの返信
でも、毎日バーベキューは無理だよ!
But I can't have barbecue every day!
・「トラップが作動してる、あの草の中にいるのはなんだ?」
次回「うさぎ実食」
オー
"The trap's been set off! What's that in the bushes?"
Next episode: Rabbit Tasting
Oh.
Next episode: Rabbit Tasting
Oh.
↑のコメントへの返信
城之内とマリクとのデュエルはどうなるんだろう。
次回「城之内死す」
Wondering whether Jonouchi survives his duel with Marik.
Next week's title: Jonouchi dies!
知らない人のために
・ほまれがサザエを捕るために努力していたことを理解し、ヒトデを食べることに対する不満を言うのを紫音がやめるところが見れて良かった。
Is nice to see that Shion did actually appreciated the effort that Homare put into trying to find the turban shells and stopped complaining about eating starfish.
turban shell=サザエ ※ターバンシェルって書くのがなんかおもろい、あとヒトデがstarfishなのもわかりやすい
↑のコメントへの返信
うん、彼女の駄々をこねる部分が減って、ほまれの努力に感謝するところが見れたのが良かった。
yeah it's nice to see her be less spoiled and appreciative of the effort she is going through.↑↑のコメントへの返信
今期が終わる頃にはほまれが紫音のために見つけてきた虫でも食べるようになるどころか、おかわりさえも頼むようになるんじゃないか。By the end of the season, she'll eat the bugs Homare found for her, and asks for seconds.
ask for seconds=おかわりを頼む
・ドクターストーンとソウナンですか?がクロスオーバーするのはいつだ。
Dr Stone and Sounan desu ka crossover when
↑のコメントへの返信
OHAIYO DESU KA GOOD MORNING ISLAND↑のコメントへの返信
でも、そこに千空がいたらこの島から脱出できるように科学指導をしてしまって、俺たちが1話につき1回彼女たちの下着を見る口実が失われてしまうぞ。
But then Senku would science them out of the island and we will lose the excuse to have them on their underwear once per episode.・ベア・グリルスのワイフ(waifu)エディションであると想定すると、このアニメは、そのキャラクターやキャラクター同士の交流におどろくほどの深みを与えてくれている。
それはそれとして、それでもほまれが残り3人の内、(緊急事態のときには)最初に殺して食べるのは誰にすべきなのか熟考するシーンは入れる必要がある。
For a supposed Bear Grylls: Waifu Edition this show has a surprising amount of depth to characters and character interactions.
Still needs a scene where Homare contemplates which one she should kill and eat first.
contemplate=熟考する 真剣に考える
↑のコメントへの返信
100%紫音だろうな。彼女が一番貧弱だ。
100% would be shion, she's the weakest
↑のコメントへの返信
ほまれはもう紫音だって決めているぞ。
She already knows it's Shion.↑↑のコメントへの返信
なに!?
↑↑のコメントへの返信
ほまれは今、それを他の2人に伝えるべきか、あるいは「崖に落ちて死んでいる彼女を偶然発見する」べきか頭の中で熟考している。
She's just debating whether she should tell the other girls about it, or just "find her dead after she accidentally fell off a cliff".debateはディベートつまり討論の意味でしか知らなかったけど、熟考するという意味があるようです。頭の中でディベートするって意味かな?
↑のコメントへの返信
>それはそれとして、それでもほまれが残り3人の内、(緊急事態のときには)最初に殺して食べるのは誰にすべきなのか熟考するシーンは入れる必要がある。
面白いものになりそうだね(倒錯した意味で)。
食料も水もなくなってしまい、ほまれは3人の内どの子の「スキルセット」は失っても構わないかを頭の中で計算する・・・それからどの娘を殺す紫音か決め、その娘に近づき、なにをしているのかを尋ねながら、笑顔でこういう
「食料不足の解決策を思いついたんだけど」
Could be funny (in a twisted way); Say they have a shortage of food and nothing in the water either, and Homare's debating which 'skill set' of the other 3 girls they can afford to lose... Then she comes to a conclusion about which girl to kill shion and said girl walks by and ask her what she's doing, so Homare smiles and goes
Thinking about solutions for the food shortageスキルセット(skill set)=もっている知識や技能
・後ろにいるほまれは「そこで今なにやってんるんだお前ら?」って感じだね。
I know she's tough, but picking stuff up from boiling water with BARE HANDS is just on another level.
Bois, the foodgasm is here.
↑のコメントへの返信
>後ろにいるほまれは「そこで今なにやってんるんだお前ら?」って感じだね。
その言葉がピッタリだ。そしてそれはほまれが多くのエピソードで思っていることでもある。
Homare at the background is like: "Girls, what the actual fuck are you doing right now?"
Fitting, considering that's also what she's thinking in most episodes!
Fitting, considering that's also what she's thinking in most episodes!
↑のコメントへの返信
適切なトレーニングを受ければ、お湯からものを取り出すことができるようになるぞ。素早くやらないといけないけどな。
With proper training you could also pick stuff from hot water. You gotta be fast though.↑↑のコメントへの返信
火の中にある栗の実を自分が燃えないぐらいの速さで掴み取る。
Fast enough to grab chestnuts straight from a blazing fire without burning yourselfchestnut=栗の実
↑↑↑のコメントへの返信
ワァオ、乱馬1/2ネタだね。
Wow a Ranma 1/2 reference.・今回の食戟のソーマのエピソードも良かったね。
Another nice episode of Shokugeki no Souma.上のfoodgasmにanimeを追加して画像検索すると9割ぐらい食戟のソーマがヒットしますねw
・くつろいでるな。
あんな状況に巻きまこれるのはごめんだけど、もしそこにサバイバルエキスパートのほまれが一緒にいるなら、巻きこまれてもいいかな。
Comfy. I don't want to get into that situation. Although, if it's with survival expert Homare, than I don't mind.
↑のコメントへの返信
よく見ると、明日香が会話中に魔法のような速さで再び服を着たことに気づく。
redressed=矯正された 是正されたという意味がヒットしますが、ここではそのままre(再び)+dressed(服を着る)と訳しました。
・明日香がケツをじっと見つめる・・・※画像貼ってあったけど下着画像なので載せませんでした。すみません。以前ゴブリンスレイヤーの海外の反応をまとめをしているときなにも考えずに貼っていたらグーグル先生から「性的なコンテンツ」とかなんとか言われてそれ以降この手の画像を貼るのにはかなり臆病になりました。
ふくれっ面をする紫音可愛い
[Asuka staring at that booty...]
[pouting Shion is cute]
Edit: the scene where Shion thought she saw a ship kinda got me... [I want to be comforted by Mutsu too!]
[pouting Shion is cute]
Edit: the scene where Shion thought she saw a ship kinda got me... [I want to be comforted by Mutsu too!]
「大丈夫ですよ、紫音さん」
↑のコメントへの返信
>明日香があのケツをじっと見つめる・・・
明日香はのどが渇いている。
・これってつまり彼女たちはいまだに日本にいるってこと?南方の無人島にいると思うのだが、そうだとするとおそらく修学旅行で沖縄に行ったあるいはその帰りの途中で事故に遭ったということか。
ほまれは本当に優しい。彼女も手になにもつけるものなど持っていなかったが、残りの3人の子たちは自分ぐらいタフではないことを知っていて、紫音の要求を満たそうと一生懸命努力した。
最後のバーベキューのシーンも良かった。最終回ではみんなが救出されることを願っている。
So this probably means they're still in Japan? I'm going to guess that they're probably in one of the uninhabited southern islands. If this is the case then they were probably on their way or back from Okinawa for their school trip.
Homare is such a sweetheart. She didn't have too but she knows these girls aren't as tough as her and really tried to fulfil Shion's request. That final scene with the barbecue was nice too. I really hope they get rescued at the end of this.
She didn't have tooがよくわからなかったので「彼女も手になにもつけるものなど持っていなかった」と訳しました。
↑のコメントへの返信
今回はとても心温まるエピソードだったな。それと、このバーベキューシーンはミームのテンプレート的にとてもすごいポテンシャルがあるように感じた。
It was such a wholesome episode. Also I feel that the barbecue scene has great potential as a meme template.
・ほまれは本当に今期ベストガールになるに値する子だ。勤勉さ、他人への思いやり、忍耐力、彼女にはその全てが詰め込まれている。
Homare truly deserves to be best girl this season. Diligent, caring, patient, hot, she's the full package.
↑のコメントへの返信
今期ベストガールは炎炎ノ消防隊の女の子の誰かがもっていってしまうと思う。単純にそのアニメ自体が人気あるからね。
でも、うん、彼女は素晴らしいよ。間違いなくベストガールをとるべき子だ!
I think the fire force girls will take that one, simply due to the popularity of their show.
But yeah, she's really great, definitely up there!
But yeah, she's really great, definitely up there!
最後ちょっと意訳しました。あと、あの手の人気投票はまず作品の知名度人気が高くないとそれだけで不利だから厳しいでしょうね。
↑↑のコメントへの返信
「(ベストガールに)なるだろう」ではなく「(ベストガールに)なるに値する」と書いたのはそれが理由だ。
That's why I said "Deserves" not "Will get"
・あの4人が楽しい時間を過ごせたようだとても幸せだ!それと、俺たちがいつかほまれの父と直に出会う機会があるのだろうか。
I'm so happy that the girls had a great time! Also, I wonder if we'll ever get to see Homare's dad in person.
in person=直に 生で、という意味ですが、フィクションのキャラクターに直に、とか生でっておかしい気もするので「過去話以外にリアルタイムでの活躍を見れる機会はあるのだろうか」という意味で使ったのかもしれません。
・バーベキューがあれば問題は全て解決する。
Barbecue solves problems.
・ああ、あのクリフハンガーなエンディング!彼女はうさぎを殺さなければいけなくなるな( ;∀;)
おい、ほまれはワイフマテリアルになる逸材だ。そして容易にこの作品のベストガールでもある。間違いなく今期ベストガール(を決める大会)にも参戦するだろう。
Damn, that cliffhanger ending! She is going to have to kill a rabbit :(
Man, Homare is honestly wafiu material. Easily best girl in this series, and definitely in the running for best girl this season.
ワイフマテリアルは下の解説が長文なため、読み違えているかもしれませんが、自分の愛するwaifu(原則1人)になりそうな素材(material)、つまりwaifuの原石になりそうな女の子たちという意味で使われているのだと思います。
追記:コメントでmaterialには「~に向いている人」「~の資質がある人」という意味があるとの指摘を受けたのでここに追記しておきます。コメントくれた方どうもありがとうございました!
ちょっとググったらこんなの見つけたけど、この女の子はオリジナルのキャラなのかな?さすがに版権あるものを切り取って商品にしたらまずそうだけどw
Waifu Material 11オンス セラミック光沢マグカップ コーヒー愛好家へのギフト。 11オンスセラミック。
posted with amazlet at 19.08.04
IPhone X 専用ケース Waifu Material 薄型 PC 全面保護 耐衝撃カバー リング付き しゃれ 軽量 薄い 携帯カバー
posted with amazlet at 19.08.04
SXXD
おわりに
バーベキューの言葉に対する共感コメントが多かったです。redditはやっぱりアメリカ人が多いのかな?(偏見)
あと、ようやくリアルタイムの放送に追いつけた。
ではまた来週!
ソウナンですか?(1) (ヤングマガジンコミックス)
posted with amazlet at 19.07.19
講談社 (2017-08-04)
売り上げランキング: 1,303
売り上げランキング: 1,303
コメント
コメント一覧 (7)
15分だからもう少し溜まったらアニメもみよ
kagerou
がしました
小学生の時に友人の家で鶏を絞める所を見て、暫く肉も魚も食べれなくなったのを思い出したよ。漬物とか野菜の天ぷらとか、芋の煮物とか、精進料理というかベジタリアンな生活を暫くしてたww
kagerou
がしました
それはそうとお前らちゃんと山賊ダイアリーも読めよ
kagerou
がしました
kagerou
がしました
【!!エロマンガ注意!!】
「お留守番アフター」(なぱた)の1コマ
オリジナルは黒テープなし
弁明させてもらうと、同じ絵のTシャツの商品画像から切り取って画像検索からたどって見つけたのであって、本当に知らなかったんですけどw
Amazon.comのほうだと以前から、アニメ関連の商品(北米版DVDとか)探すと、この手の非公式商品があふれてたんだけど、co.jpのほうにも目に付くようになってきましたね
(ショップのほかの商品見てもマグカップが2~3万とか何かむちゃくちゃ)
material は単に「~に向いている人、~としての資質のある人」でいいのかも
https://eow.alc.co.jp/search?q=material
urbandictionary には本来の(?)意味での「wife material」の項目があるのでそれを踏まえての説明なのかもしれません
kagerou
がしました
カキは素手はちょっと無理ゲーだよね
あとサザエだと探す場所がダメ
大抵海藻の裏とかに張り付いてる
らんま等はTOONAMIチャンネルでもやってた…
kagerou
がしました
コメントする