どうもカゲロウです。
ようやく8話にしてストーリーがガッツリ動きだしましたね。クローネがあっさり死んでしまったのは残念でしたが・・・
ノーマンが実際に出荷されることはないと仮定すると、次回は色々起こりそうだけどどうなるんだろ?
それではアニメ「約束のネバーランド」第8話に対する海外の反応で英語の勉強をしていきたいと思います。
ママ、肢曲まで使えるとかやばい
海外の反応(ブログ主の注釈コメは緑字)
・今回のエピソードでママがしたこと
レイの心を折る
クローネを殺す
エマの足を折る
脱出計画をダメにして、ノーマンの意志を折る
なんて無慈悲なことをするんだ・・・ひどいことに自分はママがエマを慰めるシーンを楽しんでしまった。ノォォォ彼女はいつでも自分の中で一番のキャラクターだ。
What Mama did this episode
Broke Ray's Spirit
Killed Sister Krone
Broke Emma's leg
Ruined the plan and broke Norman's will.
Merciless as fuck....is it bad that I enjoyed mama comforting Emma. Nahhhhh she always was my favorite character.
Broke Ray's Spirit
Killed Sister Krone
Broke Emma's leg
Ruined the plan and broke Norman's will.
Merciless as fuck....is it bad that I enjoyed mama comforting Emma. Nahhhhh she always was my favorite character.
↑のコメントへの返信
傷つけたと思ったら直ちにその部分の痛みを和らげようとするところ、あれは非常に美しいコントラストになっていた。
Hurting and inmediately comforting Emma is an exquisite contrast.
exquisite=非常に美しい 優美な 気品のある 最高の
↑のコメントへの返信
7話まではフレンドリーな笑顔を振りまいているにすぎないママだったが、たった1話で子どもたちの計画を全て破壊した。ウソ偽りなく最も恐ろしい悪役。
Nothing but friendly smiles for seven episodes, and then ruin all the setup they've built in a single episode. Truly the most terrifying villan.
7話まではフレンドリーな笑顔を振りまいているにすぎないママだったが、たった1話で子どもたちの計画を全て破壊した。ウソ偽りなく最も恐ろしい悪役。
Nothing but friendly smiles for seven episodes, and then ruin all the setup they've built in a single episode. Truly the most terrifying villan.
↑のコメントへの返信
ママはホットでビッチ・・・
Mama is hot bitch...
ホットは性的に魅力があるというような意味で使われますが、ビッチは日本語?のビッチと意味が違うので注意が必要です。ここでは「意地の悪い嫌な女」の意味で使われていると思います。
↑のコメントへの返信
She was playing 10d chess
子どもたちが3Dチェスをプレイしている一方で、ママは10Dチェスをしていた。
While the kids were playing 3d chess.She was playing 10d chess
◯Dチェスすごい流行ってますねw約束のネバーランド以外で使われているところはあまり見かけませんが
いつもの(コメントくれた方ありがとうございます)
21. 通りすがりの名無しさん 2018年12月22日 19:36
(略)
4D chess (四次元チェス)というのは前の大統領選でトランプの支持者が、ヒラリー・クリントンの脆弱な選挙戦略に対して、トランプの高度な戦略をたとえて出た言葉のようです。
ただ今では、「こうどなじょうほうせん」みたいなニュアンスで、それ褒めてるの? と思わざるを得ない使われ方もあるので気にはなるのですが、ここは素直に「複雑な戦略を練っている」くらいの意味なのかもしれません。
(アニメ「ゴールデンカムイ第2期」第11話(23話)に対する海外の反応(感想))
↑↑のコメントへの返信
ママは40Dバックギャモンを左手ひとつでプレイしている一方で、子どもたちは2×2ルービックキューブをしていた。
mama was playing 40d backgammon with her left hand while the kids were playing with a 2x2 rubix cubeバックギャモン
2×2ルービックキューブ
↑のコメントへの返信
ママが完全に冷静さを失い、子どもたちの脱出計画に対する今までのフラストレーションを爆発させるのは時間の問題だと思う。あの笑顔は長年の演技で顔面に貼り付いてしまっただけだ。
I think it’s only a matter of time until Mom completely loses her cool and releases all the frustration that she’s built up towards the kids’ escape. That smile can only stay on her face for so long.↑↑のコメントへの返信
フラストレーション?俺たちは同じアニメを見ているのか?文字通り今までの(子どもたちの)動きは全てママの制御内だった。そしてママは彼らのGPS。ママは全てを裏で操っているのだから、なにもフラストレーションなど感じていない。
Frustration? Are we watching the same show? Literally everything up til this point has been moving in a direction. And Mom is their GPS. She isn't frustrated at all, she is masterminding everything.ママは彼らのGPSのところがよくわからなかった。
・終わり頃、イザベラはチラッとフィルのほうに目を向けたが、フィルはつまらなそうにそっぽを向いた・・・お前は何者なんだ、フィル?何を隠している?
Towards the end when Isabella glances at Phil and he just looks away, unimpressed...WHO ARE YOU, PHIL? WHAT ARE YOU HIDING
あそこ気になったw
toward the end=終わり頃
↑のコメントへの返信
同じこと思った
I thought the same thing↑のコメントへの返信
>お前は何者なんだ、フィル?
たぶんフィルは次のレイなんだろ?彼の使用期限は過ぎてしまったようだ。
>WHO ARE YOU, PHIL?Maybe he's the next Ray? This one seem to be past his use-by date :/
use-by date=消費期限 使用期限
↑↑のコメントへの返信
フィルはようやくあの子どもたちの中で真の天才は自分なのだと明かす気だ。まだ彼は1%の力しか見せていない。
Phil will now reveal he is the true genius of the group and has only been using 1% of his power↑↑↑のコメントへの返信
そしてフィルは友情パワーを使ってママを倒す。
And he will beat mom by the power of friendship!
↑のコメントへの返信
さらにフィルの疑いが深まるのは他の子どもたちはちゃんとショックを受けているようだったところだな。And to make matters worse the other kids seemed to have been shocked by something.
↑↑のコメントへの返信
間違いなく大きなお姉さんであるエマがイザベラに運ばれながら泣いている姿を見ているだろうしな。
Pretty sure it was seeing big strong older sister Emma crying while being carried by Isabella.
・シスタークローネよ安らかにお眠りください。あなたの不気味な顔は悪夢のような出来事として永遠に自分の記憶にとどまることだろう。今回のエマの足が折れる音とともに
ホーリーシット ママは残忍なやつだ。
RIP sister Krone. Your creepy faces will forever be in my nightmare, along with with the sound of Emma's leg breaking.
↑のコメントへの返信
小さいクローネは約束のゾンビランドに旅立っていった。
Lil'Krone took a trip to the Promised Zombieland. She will be missed.lil=little
↑↑のコメントへの返信
約束のネバーランドがゾンビランドサガの前日譚だと一体が誰が考えただろうか!
Who would've thought that the Promised Neverland was the prequel to Zombieland Saga!
前日譚(prequel プリクエル)とは、主にフィクションにおける本編に対する時系列上それ以前のストーリー、作品である。似た単語に、アメコミヒーローなどのオリジン(origin、誕生秘話)がある。(ニコニコ大百科)
↑↑↑のコメントへの返信
クローネはもうすでにアイドルのように踊る姿も披露しているしな。
She was already dancing like an idol.
↑↑のコメントへの返信
彼女の若い頃はさらにカナリアに似てたな。
↑↑↑のコメントへの返信
ホーリーシット 若い頃のクローネを見てなぜどっかで見た記憶があるんだろうと不思議に思っていたのだがそのコメントでわかった。彼女は確かにカナリアによく似ている。
Oh holy shit I was wondering why young krone looked vaguely familiar and you nailed it. She looks a lot like Canary↑のコメントへの返信
あのエマが足の折られるシーン、最初、首か背骨が折られたのか思った。ママが子どもたちを無力化しながら、脳を素晴らしくジューシーなままに保つ術を知っているというのは疑いようもないな。
I thought it was going to be her neck or back at first. I wouldn't doubt Mama knows how to paralyze a kid while still keeping her brain nice and juicy.paralyze A=Aを麻痺させる Aを無力化する
↑↑のコメントへの返信
ママがエマを活け締めにしないでくれてよかった。
Good thing Mama didn't Ike-Jime Emma.そういえば1話でコニーが活け締め?にされたけど、食べる直前より捕まえたその場で殺すのがうまさを保つ秘訣というのを美味しんぼ2巻「活きた魚」で学んだw2巻にはBest MILFサビーネさんもでてくるからオススメです!
↑↑↑のコメントへの返信
待ってどういうこと?
この男は魚の脊髄を断ち切るけど、殺しはしてないってこと???
Wait what.
The guy is destroying their spinal cord and they don't die???
spinal cord=脊髄
↑↑↑↑のコメントへの返信
動画を見た後に、色々調べてみたところ、あの動きはただの生体反応のようだ。人だって死んでいても、膝頭の真下を叩けばそこはまだ動く。
もしなにか間違っていたら訂正してくれ。
From what i've read around after watching the vid, those movements are just reactions, even when you die if someone hits you on your reflex part of your knee, you will still move, while dead.Correct me if i'm wrong though.
on your reflex part of your kneeがうまく訳せなかったのですが、膝蓋腱反射(しつがいけんはんしゃ)のことを言っているのかなと思ったので上のように意訳しました。
・エマの足が折られたときのあの音・・・ジーザス
↑のコメントへの返信
ほんの一瞬、ママがエマの首を折ったのかと思った。
For a split second I thought Mama broke her neck
For a split second=ほんの一瞬
↑↑のコメントへの返信
おー自分もそれ思った。でもそこまでやっちゃうと子どもたちに「ただの事故だった」と信じ込ませるのはさらに難しくなるんじゃないだろうか。
Oh man me too. But I guess that would've been more difficult to sell to the kids as "just an accident".sell to A=Aに売り込む Aを説得する
↑↑↑のコメントへの返信
「木の上で寝てたエマが落っこちて首の骨を折ったの、本当よ」
"Emma fell asleep on top of a tree and then she fell and her neck snapped. True story. I swear."・自分の考えでは、あの花は血/命のフォースを吸い上げ花を咲かせる。そしてフォースを吸い上げられることによって死体は食料として適切なものとなる。このアニメはマジでダークだな。
So what I gather is the flower takes the blood / life force and it blooms and makes the body ready for consumption? Fuck this show is dark.
gatherには集まるとかの意味の他に、thinkのような推測をするときにも使える単語です
↑のコメントへの返信
狩りで鹿を殺したら、できるだけすばやく血を抜く。そうすることで肉質がとてもよくなるからだ。
あの花の役目はおそらくそれと同じだろう。
When you’re hunting and kill a deer you drain the blood from it ASAP because the meat tastes better. Likely the same purpose the flowers serveこんな記事をみつけました。
臭みも少なく、良質の肉を手に入れるためには、
狙撃もしくは止め刺し後すぐに首の付け根近くの
頸動脈を切断し、頭部を低くして放血
↓
一時間以内に内臓摘出
↓
2~3時間流水にさらし、血抜きと低温処理
↓
皮剥
↓
解体
の手順を踏むことができれば理想的です。
・ママに気づかれることなくレイがひそかに彼女の裏をかくことができると本当に思っていた人いる?
I mean did anyone really think Ray could go behind Mom's back without her noticing?↑のコメントへの返信
ママに気づかれることなくエロ本を隠すことができると思っていた12歳の自分のようだな。
It's like 12 years old me who thought I can hide porn magazines in my room without my Mom noticing.
↑↑のコメントへの返信
23才だけど、いまだに両親は自分のことをピュアで無垢な少年だと思ってると思う・・・うん、そういうことにしておこう。
I'm 23 and still strongly believe that my parents think I'm a pure innocent boi... Yeah, let's leave it at that.leave it at that=そういうことにしておく そのへんで切り上げる
↑↑のコメントへの返信
桐生が俺たちにこのことをちゃんと伝えてくれていたらなぁ
If only we had Kiryu to show us the way・うわ、ママはついに遊びをやめたね。
wow,mom has finally stopped playing around
↑のコメントへの返信
彼女の目を見る限り、おそらくまだ遊んでいそうだ。
・ノォォォどうなってんだってんだこれ!!!!
フィル出てこい!!!お前が輝くときはまさにここだ!!!
C'MON PHILL!!! THIS IS YOUR TIME TO SHINE!!!↑のコメントへの返信
フィルはサード・インパクトを引き起こす必要がある。
Phil needs to cause a third impact to save the kids or I'm screaming.or I'm screamingがよくわからなかったのでカットしました。
↑↑のコメントへの返信
あのヤバいロボットに乗り込め、フィル。
Get in the damn robot, Phil
↑のコメントへの返信
ママにエマの足を折るように命令したのは誰だと思う?
Who do you think ordered Mama to break that leg?↑↑のコメントへの返信
ママは自分の大切な家畜の子たちをどう処理するかについていちいち上司の言葉を必要としない。
Mama needs no superior to tell her how to handle her precious cattle children.superior=優れた、秀でたという意味で憶えていましたが、名詞だと上司っていう意味あるんですね。
おわりに
「いただきます」「ごちそうさまでした」のところ鬼の見た目もあいまって妖怪腐れ外道思い出したのは自分だけじゃないはず!
ところで一番のパワー系だと思っていたエマがあっさりやられてしまったのは地味にショック。やはりいちばんはドンなのだろうか?
コメント
コメント一覧 (22)
しかしそれでも特別な農場と言われればノーマン達以外にも化物いるのに期待だね、やっぱりフィルか?
まあゾンビランドサガの前日譚なら結果は見えてるけど。
kagerou
がしました
どんだけ鍛えられているんだ?
kagerou
がしました
にしてもラートリー家と一族を追われた鬼の貴族の話が来るとは…予想はしていたがこんな展開って感じだわ
kagerou
がしました
所詮子供では相手になりませんよね。
小学校時代の校内という閉鎖空間における
絶対権力者の担任を思い出しました。
kagerou
がしました
俺らが食ってる牛でも豚でも鶏でも必ずやる事なんだがな
kagerou
がしました
ttps://www.youtube.com/watch?v=77RtB2CUtok
「3Dchess」で動画検索すればparodyもいくつかヒットします
日本語の解説はWikipediaで
ttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E6%AC%A1%E5%85%83%E3%83%81%E3%82%A7%E3%82%B9
kagerou
がしました
ママの握力が尋常じゃないので腕力も相当あると思いますが、骨折自体はテコの原理(支点と2つの力点)をうまく使って体重をかければ何とかなります。支点にはちょっと太い枝や大きめの石、ママの足や腕、エマのもう一方の足などを使います。
力点は腕の他に膝を置いて体重をかければOK。
大人ならスゲー痛いで済みますが成長期の子供なら比較的簡単に折れるでしょう。
柔術的な膝の靭帯や半月板、軟骨を痛める方が遥かに簡単ですが、ママ候補生がやってた格闘訓練を見る限り微妙な関節技をかける練習はせず、促成可能な「何でも筋肉で解決する」トレーニングをしてきたみたいですね
kagerou
がしました
先週まではイザベラをポンコツだと思ってたけど、全て把握した上で泳がせて、一瞬にして全ての計画を叩き潰してしまった手際は戦慄すると共に美しくもあった
メイン三人に最も効く攻撃を繰り出して行った様はパッショーネボスと並んでラスボス・オブ・シーズンかもしれない
kagerou
がしました
手で握りつぶしたわけじゃないと思いますがw
kagerou
がしました
カゲロウさんの訳をいちばん楽しみにしてます。
> そしてママは彼らのGPS。
これはもうそのまんまの意味ですよね。
GPSっていうよりgoogle mapっていう方が実態に近いかも知れない。
グーグル先生に「そこにスタバがあるよ」と教えてもらえばそこへ行くけど、ママが教えてくれる場所にはスタバじゃなくて落とし穴が控えてるってことでしょう。
ママにとって無害な子供たちは最初から危険な場所には近づかないけど、エマのような子供たちには、むしろ「そこは危険な場所だ」と教えて身動きとれない場所に誘導する、という搦め手を使ってきますもんね。
kagerou
がしました
昔読んだ愛のムチ的な実話なんだけど、これ観て思い出しました。
kagerou
がしました
kagerou
がしました
私にはあなたの方が現実とフィクションの区別がつけられていないように見えるが。
kagerou
がしました
kagerou
がしました
私にはあなたの方が現実とフィクションの区別がつけられていないように見えるが。
kagerou
がしました
コメントする