海外の反応で英語の勉強(TOEIC受験記)

日本に関連する海外の方の英語を翻訳しながら英語力を磨いていきます。 また、TOEIC受験を通じて英語力の成長記録をつけていきます。
タイトル通り英語の勉強に重点を置いているため、純粋に海外の反応を楽しみたい方には向いてないと思います。ご了承ください。
英語の勉強の息抜きにでも見に来てくださいヾ(*´∀`*)ノ現在のTOEICスコアは505点

食戟のソーマ第三期決定(海外の反応)

どうもカゲロウです。

食戟のソーマ第三期決まりましたね。
個人的にグルメ漫画が好きなので普通に楽しくみてるぐらいでしたが、
海外では能力バトルでもないのに思ったよりも人気な作品になってますね。
向こうで人気になるのは大抵能力バトルものなイメージがあるので驚きました。

s

今回はYouTubeではなくこちらからコメントを選んでます。
https://myanimelist.net/forum/?topicid=1630266

続きを読む

龍が如く0 湘南乃風「バブル」(海外の反応)

どうもカゲロウです。

龍が如く0のOPカッコよかったから久々に聞きたいなーと思ってYouTubeで探してたら
英語タイトルで見つかりクリックしたら色々と英語のコメントも多かったので
今日はこちらの翻訳をしたいと思います。
この曲初めて聞いた時からキャッチーでカッコイイと思いました。

バブルってのがどんだけ凄かったのかあまり知らないんですが、
就職活動するだけで企業からお金が貰えて生活できたとか
内定が決まると新車と海外旅行が付いてきたとか、どこまで本当かわからない情報がでてきて
相当狂った時代だったっぽいですね。そういうところも歌詞に反映されてる感じです。
後、最後に龍が如くって歌詞が入るのもなんかいいです。


音楽関連は著作権がうるさいらしいので、埋め込みを削除してグーグルの検索結果を貼っておきます
Yakuza 0 Opening OST - Bubble」 


続きを読む

日本でラーメン屋さんになるということ(海外の反応)

どうもカゲロウです。

日本のラーメンも最近は海外に多く進出してその人気も高まっているらしく再生数が
凄いことになっていたのが目についたのでこちらを翻訳していきます。
「麺心 國もと」というラーメン屋さんです。
コメントの内容がなかなか興味深かったです。
個人的に自分もらーめんが大好きなので貯金がなくなったらラーメン屋でバイトしようか
悩み中ですがこれほど情熱を向けることができないと思うので店主さんが羨ましい部分があります。

   




続きを読む

このブログについて

今はもう定番になった海外の反応ブログ。自分も結構好きでちょくちょく見ていたのですが、ひとつ不満がありました。ああいうところは色々とリンクが貼ってあり結果ダラダラ長時間見てしまい気づいたら一日なにもしなかったということが多いことです。

その時間もっと勉強していたらこんな悲惨な点数にならなかったのではないのか?

そこで考えました。自分も英語に向き合い四苦八苦しながら海外の反応ブログを作ってしまえばいいのではないか?

そうすれば英語を楽しく勉強できて一石二鳥ではないか。そのように考えて始めたのがこのブログです。

他と違って海外の反応に重点を置くというよりも、そうした経験を通してTOEICの点数がどれだけここから上がるのかを見せていくブログにしていこうと考えている。
見てわかるようにまだまだ英語力が低いが、その為にわかりやすい英語だけを選別して
翻訳していくのは結局のところ成長に繋がらないと思う。そこでわからない英語でもどんどん
挑戦していきたい。

ただ、TOEICはビジネス英語が多様されており、TOEICにでないような生の英語で構成されている海外の反応だけではどうあってもカバーできないので他の教材を使う時はその都度報告します。
とりあえず今使ってるのはこの2つです。

【新品】【本】【2500円以上購入で送料無料】Duo 3.0 The most frequently used words 1600 and idioms 1000 in contemporary English 鈴木陽一/企画・著
【新品】【本】【2500円以上購入で送料無料】Duo 3.0 The most frequently used words 1600 and idioms 1000 in contemporary English 鈴木陽一/企画・著

TOEIC(R) TESTスーパーコーチ@DS
TOEIC(R) TESTスーパーコーチ@DS

TOEICの点数が絶望的だったのでブログはじめてみます。

はじめましてカゲロウといいます。

そろそろ貯金も尽きてきてパートでもいいから働かないと思っていた矢先、TOEICの受験をしたらあまりに悲惨な点数だったのでなんかムカついて来たのでブログ始めることにしました。
r

そして、勉強はアウトプットが大事ということが色々な勉強本に書いてありどのようなアウトプットがいいのか考えた結果、このブログを作ることにしました(ついでに当然インプットの時間も長くなるという一石二鳥)。

ここでは、主に海外の方の反応を翻訳していきたいと思います。詳しい内容はこちらをご覧ください。

今までYouTubeなどでぼんやりと英語コメを見ているだけだったのですが、
こうやってブログで発表するとなると真剣にならざるをえないと思うのでいい勉強になるとおもってます。
ただ英語力はこのようにまだまだなので生暖かい目で見守ってください・・・

とりあえず次のTOEICのテスト受けてみようとおもいます。
良かったら今後ともよろしくお願いします。


アーカイブ
連絡先(メールアドレス)
kagerou0aあっとgmail.com

あっとは@に変換してください
楽天商品リンク
スポンサーリンク
Amazon.co.jp
アソシエイト
BANANA FISH(1) BANANA FISH (フラワーコミックス)
はねバド!(1) (アフタヌーンコミックス)
あそびあそばせ (ジェッツコミックス)
ハイスコアガール(1) (ビッグガンガンコミックススーパー)
海外の反応に興味を持つキッカケになった本
菊とポケモン―グローバル化する日本の文化力
中国動漫新人類 (NB online books)
水曜日のアニメが待ち遠しい:フランス人から見た日本サブカルチャーの魅力を解き明かす
日本に関連する(アニメ関連多め)海外の方の英語を翻訳しながら英語力を磨くブログを書いてます。 英語の勉強をしている方の息抜きになるようなブログを目指しています。 現在TOEIC505点
サイト内検索
スポンサーリンク

個人的なオススメ
人生は暇つぶしのゲーム? - 3分間でよく分かる人生の意味 (MyISBN - デザインエッグ社)
イラスト版 禁煙セラピー [セラピーシリーズ] (LONGSELLER MOOK FOR PLEASURE R)
パチンコ依存症から立ち直る本: 債務整理、親から勘当、どうしようもない依存者がパチンコを打たなくなった方法
勝負論 ウメハラの流儀 (小学館新書)
ロゴスの市 (文芸書)
翻訳の秘密―翻訳小説を「書く」ために
翻訳地獄へようこそ
Kindle Paperwhite
Kindle Paperwhite、電子書籍リーダー、Wi-Fi 、ブラック
Warning
Reprise / Wea
楽天商品リンク